Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De onderstaande reacties zijn de laatst toegevoegde reacties op termen in ons woordenboek.
Beste sunshine, voor iemand die niks kan met zijn handen, tikt ge er hier toch niet neffe. Zonder uw vingers te gebruiken, hoe kan dat? Ik zou het wel eens willen zien, haha.
Weer een artikel dat in de loop der tijd op mysterieuze wijze verdwenen is want er zijn verschillende links naar turnsloef. Ik word daar mottig van…
Het zou kunnen. Voor mijn gevoel is Belgische “tristesse” specifiek anders dan de Nederlandse – bijna uitsluitend literair gebruikte versie. Voor de zekerheid zet ik het op SN.
Is dat geen SN? Ik vind in ieder geval >77.000 hits in .NL, ook in de (kwaliteits)media:
Chansons zijn vaak zwanger van heimwee, melancholie en snufjes tristesse, in melodie en woord, daar kan voor mij niet veel tegenop, ja er … (ad.nl)
Literatuur is immers voedsel voor de ziel, een baken van beschaving én is onmisbaar in tijdens van tristesse, aldus de columnisten. (nrc.nl)
Een tijdreis ook: Sovjet-tristesse waar je ook kijkt. (vpro.nl)
enz.
Is triestigheid niet (ook) een variant van triestheid?
In de standaardtaal betekent ‘ijsberen’ rusteloos heen en weer lopen. Weinig BE-treffers in die betekenis.
Er was blijkbaar iets helemaal mis met de index ofzo. Ik heb het artikeltje via het nummertje kunnen opsporen, dan kopiëren, het origineel schrappen en dan het opternieuw invoeren met de kopie. Enfin, zoiets toch, maar ’t blijkt gelukt.
nthn, als ik op ‘ijsberen’ klik, komt er: ’We’re sorry, but something went wrong.’ Wilt u het terug invoeren aub?
Ik ook Bon. Het is een knappe prestatie om in een uur de de grote lijnen van de Vlaamse en Nederlandse taalgeschiedenis uiteen te zetten.
Heel interessant! Bedankt voor de tip, Gene Zever, ik heb veel bijgeleerd.
Mededeling
Op YouTube is een interessante lezing van Miet Ooms te zien over het Algemeen Nederlands of het eigen Nederlands met boeiende vergelijkingen over de ontwikkelingen van het Vlaams en het Nederlands:
https://youtu.be/BjNGI28vQds?si=vlIN2X2rAG395YBn
Uitlaten is ook het tegengestelde van aandoen.
Die pullover kunt ge uitlaten, het is warm genoeg buiten.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.