Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Een willekeurige selectie

    Dit is een willekeurige selectie woorden van wat het Vlaams woordenboek zoal te bieden heeft. Herlaad voor meer.

    hoef geven
    (uitdrukking)

    toegeven, aanmoedigen (waarschijnlijk verouderd)
    uitspraak: korte /oe/, terwijl het woord “hoef” (hoornachtig uiteinde van dierenpoot) met een lange /oe/ wordt uitgesproken

    mogelijkerwijze komt de uitdrukking uit de wereld van de voerlieden, een paard dat “hoef geeft”, heft meegaand zijn poot op om de hoef te laten verzorgen of beslaan; in de letterlijke betekenis ook gangbaar in Nederland

    Gij geeft uwe kleine chips en snoep als hij geen groente wil eten! Ja zeg, geef hem maar hoef, ge zult er wel mee varen!

    4 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Marcus en laatst gewijzigd door Marcus (11 Aug 2021 16:41)

    👍
    218

    den dien

    - deze persoon
    - nogal plat

    - heb je den dien met zijn rare hoed gezien?

    0 reactie(s)
    Toegevoegd door Kastanjeoog (25 Jul 2021 00:49)

    👍
    255

    opspieën
    (spieëde op, opgespieëd)

    door middel van spieën-wiggen – in de juiste positie brengen

    > bouwvakkerstaal

    We gaan die vloer eerst opspieën en hem pas leggen en dan zetten we er een stip onder.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Marcus en laatst gewijzigd door Marcus (30 Jul 2021 03:29)

    👍
    263

    tetenbak
    (de ~ (m.), ~ken)

    voederbak voor dieren

    De tetenbak van onze hond moet een beurt krijgen.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door hamamelis en laatst gewijzigd door de Bon (26 Jul 2021 04:52)

    👍
    282

    kleuterspoan
    (de ~ (m.), ~en)

    rammelaar – Zelzaats (Oost-Vlaanderen) dialect

    ’t kind ligt met zijn kleuterspoan te spelen.

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door dirkzepperen en laatst gewijzigd door fansy (19 Jul 2021 19:41)

    👍
    304

    patronage
    (de ~ (v.), ~s)

    gebouw/lokaal van de gemeente waar bibliotheek, chiro, ksa, gezinsbond hun stek hebben
    (waar spreekbeurten, optredens, lezingen plaatsvinden)

    De chiromeisjes spelen bij slecht weer in de patronage.

    De patronage van St. Louis werd in mei 1911 ingewijd als katholieke pastorie van “Stiftung Schönauen”. Ze herbergt sindsdien de katholieke parochiewerking van Kelmis, en was in het begin niet voor andere doeleinden te gebruiken. In de Eerste Wereldoorlog diende ze echter als kazerne voor de Duitse troepen en in de Tweede Wereldoorlog als veldhospitaal.

    5 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door hamamelis en laatst gewijzigd door fansy (30 Jul 2021 12:37)

    👍
    325

    krebbebieter
    (de ~ (m.), ~s)

    gierige persoon, vrek

    vergelijk krebbebieten
    Van Dale bij “kribbebijter”niet al­ge­meen gie­rig­aard, vrek

    Monique heeft een mooie erfenis gekregen. Haar pa was een echte krebbebieter.

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door hamamelis en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (16 Jun 2023 08:54)

    👍
    368

    bomen komen elkaar niet tegen
    (uitdr.)

    voluit: “bomen komen elkaar niet tegen, mensen wel”

    - dat hij/zij wacht, dat zet ik hem/haar betaald
    - we treffen elkaar later nog wel
    - als je mensen wil ontmoeten, moet je naar buiten op stap

    vnw: bomen komen elkaar niet tegen, mensen wel: ik zal me nog wel eens wreken

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands

    Kunt ge u voorstellen wat ik met u doe, onnozel manneke! Want gij zijt een kerel die ik nu haat. En denk eraan … bomen komen elkaar niet tegen maar mensen wel!

    Bomen komen elkaar niet tegen, tenzij bij stormwind misschien, maar mensen die ge liefst wilt mijden, zult ge nog wel vaker zien.

    Meiske, bomen komen elkaar niet tegen, mensen wel. Ge kunt nooit weten .. ik hou dus een danske tegoed.

    Alleen bomen komen elkaar niet tegen’ – wordt wel eens gezegd – en toch hebben ook zij elkaar nodig willen ze een bos vormen.

    ‘Bomen komen elkaar niet tegen, mensen wel’, zegt een Belgisch spreekwoord. (trouw.nl)

    Bomen komen elkaar niet tegen, mensen wel. Daarom ga ik zo graag op stap. (facebook)

    Bomen komen elkaar niet tegen, mensen wel. En zeker mensen die hun avonden liever musicerend doorbrengen op een podium, dan lui onderuitgezakt in de zetel. (damusic.be)

    Met “Bomen komen elkaar niet tegen, mensen wel” sloot het raadslid zijn carrière in de gemeenteraad af.(nieuwsblad.be)

    Bomen komen elkaar niet tegen, mensen wel. Bij het wachten voor de kaarten voor de culinaire tocht in Hijfte kwamen we zowaar Willy Waterschoot tegen. (nieuwsblad.be)

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door petrik en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (17 May 2025 11:25)

    👍
    394

    binnenbuk
    (de ~ (m.), ~s)

    Iemand die in zichzelf gekeerd is, die alles opkropt. Ook iemand die zit te mokken.

    Je weet nooit waar je met hem aan toe bent. Hij is een echte binnenbuk.

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door a089863 en laatst gewijzigd door Grytolle (08 Aug 2021 18:32)

    👍
    395

    zjaartrut
    (de ~ (v.), ~ten)

    meestal een opgedirkt meiske/vrouw met veel poeha, met nen hogen dunk van haar eigen

    zie ook zjaar, zjaartrut, zjaarwijf, zjaaremme

    Alle maskes bij mij in de klas ware altijd van die zjaartrutte.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Diederik en laatst gewijzigd door de Bon (11 Aug 2021 04:57)

    👍
    401

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.