Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
Dit is een willekeurige selectie woorden van wat het Vlaams woordenboek zoal te bieden heeft. Herlaad voor meer.
bij elkaar drukken; indrukken
zie ook ineen~
Ook zijn recente foto, met een ineengedrukte emmer, vond weer makkelijk zijn weg naar sociale media. (vrt.be)
Bij het verzakken en het geleidelijk ineendrukken van een reservoir, kan het zijn dat het gesteente in de ondergrond breekt. (ikhebeenvraag.be)
“Een of andere diep bedroefd gevoel drukte mijn hart ineen.” (libstore.ugent.be)
Druk de batterij niet ineen. Stel de batterij niet bloot aan hevige hitte of open vuur. (aedpartner.be)
SN-NL: komen aanwandelen
bron: vnw
Als je van de Drachenfels komt afgewandeld zie je het kasteel prachtig verlicht al van verre liggen. (tripadvisor.be)
De oom en de tante van Luana stonden op het punt om met de wagen te vertrekken toen Emrah plots kwam afgewandeld samen met een vriendin. (nieuwsblad.be)
(verouderd) reus
alleen nog maar gekend door een oud Vlaams liedje waarin de reuzen bezongen worden die tijdens een ommegang door de straten gedragen worden; zie reuzenommegang
- gom, het tweede deel van de samenstelling gaat terug op een Germaans woord dat “man” betekent en verwant is met het Latijnse “homo”
“Al die daer zeidt: ‘de Reus die kom’!’
Zy liegen daer om.
Keere weêrom, Reusken, Reusken,
Keere weêrom,
Reuzegom!”
(Oude Vlaemsche liederen(1848)–J.F. Willems)
Veel naar de kerk gaan en bidden
zie lezen
Madelein was weduwe geworden maar ze kon geen vent missen. Ze leesde Jezus van zijn kruis voor ne verse vent. (Afkomstig van zijezeke; zie reactie bij lezen)
portwijn
Team taaladvies: “Porto is standaardtaal in België in de betekenis ‘portwijn’. Standaardtaal in het hele taalgebied zijn port en portwijn.”
VD online: BE
DS2015: standaardtaal
NL: port
Moet ge een aperitiefke hebben? Een porto of zo?
schrik hebben, angst hebben
zie ook zijn gat toenijpen
bv. ze genepen hebben: als verleden deelwoord van ‘ze nijpen’
Toen er weer storm voorspeld werd, heb ik ze genepen want de vorige keer hebben we veel schade gehad.
Ge nijpt ze nogal zeker nu dat ge eigenlijk een pak rammel verdiend? Gij met uwe franken teut ook altijd!
gerechtelijk akkoord
NL kent “concordaat” in de betekenis “verdrag met de paus”
herkomst: Belgisch-Frans, concordat <Frans, concordat, gesch.,verdrag van een staat met het Vaticaan.
Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands
DS2015 standaardtaal
De in grote financiële moeilijkheden verkerende chartermaatschappij Sobelair zal hoogstwaarschijnlijk maandag het concordaat aanvragen.
Bedrijf onder concordaat.
uitspraakvariant van bilk (beemd)
/
piepschuim, polystyreen, isomo, isomoschuim
herkomst: merknaam Frigolith
zie ook verzamellemma verwaterde merknamen
De dvd-speler zit veilig verpakt in frigoliet.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.
