Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Top woorden

    Dit zijn de top Vlaamse termen volgens het aantal positieve stemmen.

    #3521

    amai nog nie
    (uitdr.)

    het zal wel zijn, vaneigens, “Ik ben onder de indruk en ga akkoord met u.”

    ook: ‘amai, het zal nog ni!’

    zie ook nog niet, amai niet

    - En, heb je mooi weer gehad tijdens je verlof in Allicante?
    - Amai nog nie! 35 graden en meer!

    - Schoon uurwerk, he!
    - Amai nog nie!

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Erwin en laatst gewijzigd door nthn (22 Jul 2021 16:20)

    👍
    392

    #3522

    blagaai
    (de ~ (m.), ~en)

    stoefer, spelmaker
    zie ook dikke nek, blageur, wiestergaai

    Wat een blagaai, die man.

    5 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door hamamelis en laatst gewijzigd door fansy (11 Aug 2021 01:22)

    👍
    392

    #3523

    pateeke
    (het ~, ~s)

    Meestal meisje of vrouw die nooit voor haar mening zal uitkomen. Een plat, mak iemand.

    De dochter van Fons is nogal een pateeke.

    > andere betekenis van pateeke

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door kstr en laatst gewijzigd door de Bon (06 Aug 2021 11:31)

    👍
    392

    #3524

    un
    (de ~ (v.), ~nen)

    (vaak ontrond tot “in”)

    ui

    Onion white background

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: Modern lemma: ui ( …)
    Middelnederlands uyen (uden, ugen). De aangetroffen spelling (1515) oyen is mogelijk te verklaren uit invloed van frans oignon. De etymologie is onzeker: ui is waarschijnlijk een reïnterpretatie, uit het als meervoud gevoelde uien, welke vorm óf is ontstaan uit ajuin , óf rechtstreeks uit lat. unio (zooals limburgs un)

    zie ook reacties

    Om uw eieren met Pasen schoon bruin te verven, moet ge schalen van unnen in het kookwater doen.

    7 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door petrik en laatst gewijzigd door de Bon (20 Jun 2025 13:33)

    👍
    392

    #3525

    sjarletang
    (de ~ (m.), ~s)

    oneerlijke persoon, weinig betrouwbaar iemand, louche figuur

    < Frans: charlatan

    Van Dale 2016 online: charlatan: op­lich­ter

    uitspraak prov. Antw.: sjarlatang

    Mm, ik ben niet aan die man. Het lijkt me ne sjarletang. Da’s zo’n aanvoelen.

    “als ikzelf, en ik ben geen garagist, dit vind, dan vind ik het schandelijk dat die garagist het niet had gezien.
    Maar ik was wel 1600 euro lichter, en dat voor stukken te vervangen die niet nodig waren.
    ik ben er nooit meer terug geweest, tis ne sjarletang.” (bimmerboard.be 9 aug. 2016)

    5 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door hamamelis en laatst gewijzigd door de Bon (11 Aug 2021 00:49)

    👍
    392

    #3526

    trek
    (de ~ (m.), ~ken)

    tik, mep, klap, slag, toek

    Van Dale 2013 online: gewestelijk, slag

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: Slag, stoot, haal. Thans alleen in Zuid-Nederland.
    - Trek … Een slag op het lijf, vooral met een stok, De Bo (1873).
    - Iemand nen trek op (of rond) zijn ooren geven, een slag in ’t gezicht geven, Liev.-Coopm. (1953).

    Pas op! Jij blijft van mij. Anders geef ik u nen trek.

    > andere betekenis van trek

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door hamamelis en laatst gewijzigd door de Bon (11 Aug 2021 01:19)

    👍
    392

    #3527

    in form

    in vorm

    → Fr. en forme (= voorbereid, getraind, klaar voor)

    Zijt ge in form voor die fietstocht van 20 km?

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door jiet en laatst gewijzigd door haloewie (11 Jul 2021 03:08)

    👍
    392

    #3528

    betalend parkeren
    (uitdr.)

    SN-NL: betaald parkeren

    Typisch Vlaams: Belgisch-Nederlandse Standaardtaal

    standaardtaal in België.

    gallicisme < “parking payant”

    Op heel wat openbare plaatsen vindt men in Vlaanderen de aanwijzing “betalend parkeren” terug.

    5 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door fansy en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (15 Nov 2025 08:37)

    👍
    392

    #3529

    taatjespap
    (de ~ (v.), geen mv.)

    karnemelkstampers

    < taat (aardappel) + pap

    ook wel stampie genoemd (aardappelpuree, waar men karnemelk gebruikt ipv gewone melk);
    ook tatjespap

    zie ook tutjespap

    Deze middag taatjespap met een zacht gekookt eitje erbij.

    2 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door hamamelis en laatst gewijzigd door de Bon (09 Aug 2021 23:17)

    👍
    392

    #3530

    dei
    (de ~ (m.))

    larie, onzin, prietpraat

    wat hij vertelt is groten dij = hij vertelt complete onzin
    ‘t is dij en z’n broere = het is larie en apekool

    2 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door tielts dialect en laatst gewijzigd door Grytolle (26 Jul 2021 14:38)

    👍
    392

    #3531

    loonkost
    (de ~ (m.), geen mv.)

    (Van Dale) productiekosten voor zover die in te betalen lonen bestaan

    vnw

    De meervoudsvorm loonkosten is Standaardnederlands. In Vlaanderen is de enkelvoudsvorm echter veel couranter.

    DS2015 geen standaardtaal

    De loonkost bedraagt 1000 euro.

    standaard.be: Huur- en loonkost te hoog om Belgische Mexx-winkels over te nemen

    standaard.be: België bij landen met hoogste loonkost

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Matt86 en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (06 Jun 2023 07:37)
    Dit woord was woord van de dag op 27 Sep 2023

    👍
    392

    #3532

    ben
    (zn. vr.)

    deel van de stal, achter het bed van de koeien waar de boer kan bewegen voor het afmesten

    Stapel de voederbieten maar op de ben!

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door japper en laatst gewijzigd door de Bon (10 Aug 2021 21:49)

    👍
    392

    #3533

    bil
    (de ~, (v.(m.)), ~s)

    stalen bolletje uit kogellager.
    dim. billeke(s)

    Bils blijven goed draaien als ze met kattevet ingesmeerd zijn.

    > andere betekenis van bil

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door fansy en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (29 Oct 2025 07:08)

    👍
    392

    #3534

    gatlekker
    (de ~, (m.), ~s)

    Gatlekker – slijmerd.
    Pejoratief gebruikt

    zie varianten bij gatlikker

    Den adjunct van de baas is een echte gatlekker.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Parmenk en laatst gewijzigd door de Bon (10 Aug 2021 00:55)

    👍
    392

    #3535

    beige
    (de ~ (v.), ~n)

    schommel, bijze

    Klik op de afbeelding
    Schommel

    Gisteren was het zonnig weer en de kinderen speelden op de beige.

    3 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Drs. Johan Arendt Happolati en laatst gewijzigd door fansy (10 Aug 2021 10:03)

    👍
    392

    #3536

    smoelpap
    (de ~ (v.), geen mv.)

    Griesmeelpudding. Deze pudding kan van rijst of graan gemaakt worden.
    zie ook: smoulpap, smoel
    Antwerpse Kempen: “smul”
    < Fr.: semoule

    Smoelpap moet ge met rode bessen of krieken eten en met veel suiker want anders is dat niet lekker.

    Smoelpap : pap gemaakt van “ sémoule de riz”. Sémoule is Frans voor griesmeel van rijst maar ook van ander granen. Deze sémoule verbasterde al gauw tot “smoel” en ook “smul” omdat men het woord sémoule niet begreep. Men maakte er een eenvoudige dikke pap van die als dessert kon gegeten worden met bijvoorbeeld krieken of in een vorm met karamel… (Seniorennet.be)

    9 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door TANTANNE en laatst gewijzigd door Marcus (30 Jul 2021 23:05)

    👍
    392

    #3537

    freubelklas
    (de ~ (v.), ~sen)

    (verouderd)
    ook fröbelklas/Fröbelklas
    zie ook freubel

    →Friederich Fröbel 1782-1852

    kleuterklas, bewaarklas

    Niet aan elke school was vroeger een freubelklas verbonden.

    Dan voeren we een taaltest in voor de freubelklas, stampvoette Ben. (Mark Coenen – De Morgen)

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door la_rog en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (11 Aug 2021 02:58)
    Dit woord was woord van de dag op 15 Oct 2021

    👍
    392

    #3538

    sambière
    (de ~ (v.),~n)

    binnenband, afgeleid van het Frans “chambre à air”

    Specifiek in Harelbeke
    Ie kwam te loate wan zin sambière ston plat

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door lievendewaele en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (26 Jul 2021 05:07)

    👍
    392

    #3539

    piës
    (de ~ (v.), -zen)

    perzik

    zie ook appelkok, peche, priësel, pieatsj

    Klik op de afbeelding
    Perzik

    In ’t seizoen eet ik eens graag een piës, maar een nectarine eigenlijk nog liever.

    3 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door jiet en laatst gewijzigd door fansy (28 Jul 2021 00:57)

    👍
    392

    #3540

    vooruitbetaling
    (de ~ (v.), ~en)

    betaling welke men doet alvorens de bestelling opgezonden wordt, voorafbetaling

    Zonder vooruitbetaling werd mijn bestelling niet opgezonden.

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Flipper en laatst gewijzigd door haloewie (18 Jul 2021 19:39)

    👍
    392

    Meer ...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.