Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
Dit zijn de top Vlaamse termen volgens het aantal positieve stemmen.
zonder reden, voor de grap, om de mensen te koeioneren, aan de deur bellen en zo snel mogelijk uit het zicht verdwijnen.
< kinderspel
Vroeger bestond de bel uit een handvat, รฉรฉn of meer staven, een duikelaar en een lange draad doorheen de gang tot vanachter, waar een bel/klokje was vastgemaakt aan een opgerolde veer, vandaar trekken: trekbel
zie belleketrek doen
Van Dale online: NL: belletje trekken, beldeurtje spelen
Wikipedia: Vlaanderen: belleke trek
Filmke zie hier : Belleketrek te Lokeren voor de actie tegen GAS-boetes
De belhamels kozen als slachtoffer van bellekentrek meestal een oudje, dat wel wat tijd nodig had om tot aan de voordeur te geraken. De verwensingen vlogen dan ook de straat in.
kapot, stuk
uitspraak: zjaak
zie ook naar de jaak zijn
‘t is na jaak, zedde na content?’
Prult niet aan die parelketting, sebiet is die jaak en dan rollen alle bollekes op de grond.
> andere betekenis van jaak
vrouwenborst, tet
Van Dale 2013 online: loezen: toegevoegd in 2007, eufemistisch: borsten
Kijk es naar die vrouw daar, die heeft mooie loezen, amai!
Grote loezen zijn zeer sexy.
afkorting van blokperiode; bloktijd
periode die de examens voorafgaat. Tijdens deze periode worden geen lessen meer gegeven en kan de student de examens voorbereiden.
Van Dale 2018 online: BE, informeel
vgl massablok, blok around the clock; blokspot
Het is gedaan met feesten want den blok komt eraan.
Tips & tricks: hoe worstel ik mijzelf door “den blok”? (vrt.be)
> andere betekenis van blok
boezem, borsten
ook: komisveur, komesveu
ook regio Haspengouw
Zij heeft een flinke kommisveur.
“Dolly Parton heeft een grote komisveur. Als die binnenkomt dan ziet ge 1st heure komisveur en een half uur later heur gat.” (forum.politics.be 8 jun. 2014)
“Wij zen veur de vrouwen, wij bekennen kleur
Wij zen veur de vrouwen me ne schone kommisveur” (Katastroof)
achterwerk, poep, aars;
kot (opening)
Van Dale: gat (het)
1 (gaten; gaatje) opening
2 (gaten; gaatje) uitholling, holte
3 (gatten) (informeel) achterwerk
4 (gaten) (pejoratief) gehucht
Zet u op uw gat!
Mijn gat doet zeer.
hoofd, ook gebruikt om het hoofd van een mens aan te duiden
Van Dale: kop (dem; koppen)
1. het voorste of bovenste deel van het dierlijk lichaam, overeenkomend met het hoofd bij de mens
2. (informeel) hoofd van een mens
zie ook verzamellemma geneeskunde
Ik ben met mijn stomme kop tegen de deur gelopen, en heb nu een grote bult.
> zie andere betekenis van kop
gevoelig voor
< Frans sensible ร
Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands
Kritiek, daar is hij nogal gevoelig aan.
meikever
uitspraak: akemeulder
<eik + meulder (molenaar)
Synoniemen: zie mulder
Der zit nen akemeulder in den hof.
weg, heen, voort
koppeling van en + weg;
< ‘en’ was een voorzetsel met de betekenis ‘op’, met de 3de en 4de naamval van weg
Middelnederlands: enwech, enwege(n).
Het hedendaagse bijwoord ‘weg’ is uit e(n)weg ontstaan.
Vooral in Vlaams-Belgiรซ maar ook elders wel voorkomende eweg, dat ook in samengestelde woorden nog wordt gebezigd, herinnert aan de oorspronkelijke herkomst. (Woordenboek der Nederlandsche Taal)
zie ook eweg zijn
Doe die ankers eweg, we gaan varen!
Vandaar het Engelse lied: “Anchors Aweigh”
Aweigh werd later away, terwijl het oorspronkelijk van het Vlaams (zoals hoger beschreven) overgenomen werd via handel en zeevaart.
Toen de Duitsers hier binnenvielen waren al die Fortsoldaten rap eweg. Zowel in eerste als in tweede wererldoorlog werden de Antwerpse forten รฉlk door minstens drie legers bezet.
Enfin, ik zijn eweg, de groeten!
Dien boek op die tafel is eweg.
Goddeweg! (ga weg)
het korstje op een genezende wonde (gedroogd bloed)
Ten slotte is er een rapke op mijn wonde. Nu kan de pleister weg! \o/
http://taalunieversum.org/onderwijs/termen/term/349/:
Term waarmee men in Vlaanderen de mengvorm aanduidt tussen standaardtaal en dialect. In Vlaanderen spreekt men ook wel van ‘Verkavelingsvlaams’.
Opgelet: in Nederland heeft tussentaal een andere betekenis.
Bart De Wever antwoordde of hij zich gejost voelde: “Het woord ‘zjossen’ is volgens mij tussentaal, die niet tot de Nederlandse spraak behoort. Ik ga daar niet op antwoorden.”
De vraag is of tussentaal zelf geen tussentaal is.
zware vrouw
vgl. machoefel, masjoefel, masjofel
< verondersteld wordt dat het eind 16e eeuw is overgenomen van de Spaanse troepen <Spaans muchacha (meisje) (Van Dale 2005)
Die van achter den hoek is een machoechel.
1. zuinig zijn
2. gierig zijn
zie ook euro, een ~ in twee bijten
1. Dat zijn er nog van voor den oorlog. Met hun pensioentje moeten ze iedere frang wel in tweeรซn bijten.
Ons moeder heeft altijd een frank in twee moeten bijten om met 1 inkomen voor een gezin van 6 te kunnen zorgen.
2. Daar moet ge niet gaan bellen voor de wafelenbak. Ze zouden ne frang in tweeรซn bijten.
bijna, ongeveer, het scheelt weinig (of…)
zie ook: ver, verre
Van Dale: gewestelijk: nagenoeg, bijna
Woordenboek der Nederlandsche Taal: Uitsluitend gewestelijk, m.n. in Vl.-Belgiรซ, O.-Brab. en Limb.,
in die zin van: is ’t nu wijd gedaan met…, of dubbel: is ’t nu bekanst wijd gedaan met….
ook in de prov. Antwerpen
Is dat nu verdorie bekanst wijd gedaan met dat ruzie maken?
Kom we gaan naar huis, dat feest is hier wijd gedaan.
> andere betekenis van wijd
een persoon waarvan men zegt " da’s een specialleke "
Iemand die (en daarom niet altijd in negatieve zin) heel wat op z’n palmares heeft.
ook in de Kempen: ne patee (m.), pateeke (vr. en kind)
vnw: deugniet, rakker
Van Dale 2016 online: deugniet: BE
zie ook verzamellemma mensen
Mijn neef was in z’n jonge jaren nogal een pateeke, die draaide er zijn hand niet voor om om de hele nacht van discotheek naar discotheek te zwalpen, in alle uithoeken van’t land, daarna sloeg ie een paar redbulls achterover (ik hoor het hem nog zeggen: daar krijg je echt vleugels van!) en ging effenaf door naar z’n werk.
> andere betekenis van pateeke
- gazon,
- spottende benaming voor schaamhaar
ook pelouze
Ik zette de tuinstoelen in de peloeze.
De verpleegster zei me: “We gaan de peloeze scheren.”
als je “onofficieel” samenwoont met een partner wordt hier gezegd: “zijnen of haren bijzit”
Juridische term.
-Wie is dat?
-Da’s de nieuwe bijzit van Fonske.
-Eens zien hoe lang dat die het nu weer gaat uithouden met hem!
enkel, enig
Er zijn nog entige droge broodkorsten over, da’s misschien genoeg om “verloren brood” van te maken! Hoevel eier zijn ter nog?
gierigaard, vrek
vergelijk eurk
Ma schoenbreur dat is nen heurk ieste klash (eerste klas).
(Mijn schoonbroer is een echte vrek.)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.