Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van nthn

    jeukte

    Ik denk dat het effectief alleen in W-Vl voorkomt. Het wordt overigens met een verkorte ‘eu’ uitgesproken – vgl. jeuken (lange eu) vs. da jeukt (korte eu) – vandaar de andere spelling ‘jukte’.

    Toegevoegd door nthn op 30 Jan 2023 22:44

    vrt-taal

    Een simpele repliek op de Bourgeoisie: zet die plaat af.

    Toegevoegd door nthn op 29 Jan 2023 17:07

    namasté

    Ochot, twee spamlemma’s door dezelfde persoon onder twee aliassen. Maar waarom?

    Toegevoegd door nthn op 19 Jan 2023 00:23

    doen met infinitief

    De eerste voorbeeldzin zou ik niet kunnen zeggen, maar de tweede lijkt mij algemeen Vlaams. Ik vermoed dat het over twee verwante maar verschillende fenomenen gaat, en ik zou zelfs verder durven vermoeden dat het tweede fenomeen meestal op een spel gericht is.

    “Wie doet er mee spelen?”
    “Wie doet er mee omterteerst (lopen) tot aan den boom en terug?”
    “Wie doet er mee bellekentrek?”

    Terwijl dat ge niet zo rap “Wie doet er mee kuisen?” zou zeggen, ondanks dat de zin grammaticaal correct is.

    Toegevoegd door nthn op 16 Jan 2023 19:26

    tingelen, zich ~

    Het is toch wel ambetant eigenlijk dat er geen Vlaams alternatief voor ‘zich’ is. Ik ging het lemma eerst ‘tingelen, hem ~’ noemen (of ‘tingelen, heur ~’, …), maar dat komt bizar over. Misschien is het gewoon door een gebrek aan gewenning. In andere talen lossen ze soortgelijke problemen in hun woordenboeken op door effectief consequent dezelfde werkwoordsvorm als referentie te gebruiken. Voor ons zou het dus in se ook moeten kunnen, met de kanttekening dat westelijk en oostelijk Vlaams een beetje in de clinch liggen of het nu ‘hem’ of ‘zijn eigen’ is. De kortere vorm is natuurlijk de beste, maar overtuigt die Brabanders daar maar ne keer van.

    Toegevoegd door nthn op 15 Jan 2023 00:12

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.