Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Top woorden

    Dit zijn de top Vlaamse termen volgens het aantal positieve stemmen.

    #8381

    zwieren
    (ww., zwierde, gezwierd)

    zwaaien, wuiven

    zie ook waaien

    Kindjes, zwier nog eens naar oma want ze gaat vertrekken.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door aliekens en laatst gewijzigd door fansy (08 Aug 2021 06:05)

    πŸ‘
    340

    #8382

    halvelings
    (bw.)

    min of meer
    half en half

    DS2015 standaardtaal

    Hedde gij zijnen uitleg verstaan?
    Euh … halvelings …

    “Aan de ontbijttafel zag Jimmy haar terug: HΓ©loΓ―se, in een kaki plooirok en een T-shirt in halvelings hallucinogene kleuren. En dat moest dan meteen ook de …” (Dimitri Verhulst, De laatste liefde van mijn moeder (2010))

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door de Bon en laatst gewijzigd door de Bon (12 Jul 2021 09:03)

    πŸ‘
    340

    #8383

    kapellekes doen
    (uitdrukking)

    de cafΓ©s aflopen, afdoen

    Tijdens de vrijgezellenavond hebben ze de kapellekes gedaan.

    4 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door de Bon en laatst gewijzigd door de Bon (12 Jul 2021 00:41)

    πŸ‘
    340

    #8384

    tapet
    (de ~, (v.), ~ten)

    verwijfde man, homo met maniertjes
    zie ook: janette, janet, zjanol

    niet zeker van de regio: is het woord ook bekend in andere provincies?

    < Frans: (informeel tot vulgair) tapette

    Die twee tapetten zijn altijd krek hetzelfde gekleed, ook al schelen ze 20 jaar.

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door helle en laatst gewijzigd door de Bon (10 Aug 2021 21:46)

    πŸ‘
    340

    #8385

    jaketje

    kort zomer en of wintervestje.

    Op haar trouwdag droeg ze een jaketje in bont.

    1 reactie(s)
    Toegevoegd door hamamelis (10 Aug 2021 22:46)

    πŸ‘
    340

    #8386

    nah
    (tussenw.)

    nu, voila, hier se

    uitspraak met heel korte a
    variant: neh, met korte scherpe e. Maar dan niet in de betekenis van nu (toch niet in Antwerpen).

    Kempen: nah, naah en neh, nei
    Noorderkempen (regio Turnhout): nou

    Nah, dat is weeral gedaan.
    Nah! Hier hebt ge uw sleutels se.

    Neh/nah, weeral een nieuw kleed in de solden gekocht se.

    In de betekenis van nu, maar is het een specifieke uitspraakvariant:

    Wat is da-nah?
    Wat doede gij nei/nah? Wat naah/nei gedaan?

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Georges Grootjans en laatst gewijzigd door de Bon (01 Aug 2021 07:04)

    πŸ‘
    340

    #8387

    mogen
    (ww. mocht, gemogen)

    iets eten of drinken zonder het slecht te vinden, maar ook niet echt lekker; lusten

    vnw: lusten: die soep mag ik niet

    uitspraak in de prov. Antw.:
    ik mag, gij meugt, hij mag, wij meugen, golle meugt, zij/zolle meugen

    voltooid deelwoord zeldener ook gemoogd, gemocht

    vergelijk West-Vlaanderen: meugen, meugen meugen

    zie ook meug

    - De Paul mag wel lever, maar hij is er niet zot van.

    - Der zijn niet veel kinderen die spruitjes mogen.

    - Ons Alexje eet alles behalve witloof, dat mag hij niet.

    - “Veel zijnder die geen beulingen en meugen” – uit ‘Sinnepoppen’, Roemer Visscher, 1614

    7 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door de Bon en laatst gewijzigd door de Bon (22 Apr 2025 22:00)
    Dit woord was woord van de dag op 17 Jan 2024

    πŸ‘
    340

    #8388

    rooi

    last, moeite

    (etymologie is onduidelijk: zie Woordenboek der Nederlandsche Taal, onder “rooi” (II) ; zie Middelnederlandsch Woordenboek, onder “roy” (I) )

    Zo’n groot stuk vlees: hij kreeg het maar met rooi op !

    2 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door LimoWreck en laatst gewijzigd door de Bon (10 Aug 2021 07:09)

    πŸ‘
    340

    #8389

    strooike
    (het ~, -s)

    rietje

    Colored drinking straws (4273103337)

    Ne cola, met een stroeike astemblieft.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door de Bon en laatst gewijzigd door de Bon (31 Jul 2021 20:44)

    πŸ‘
    340

    #8390

    Limburg, de ~
    (aardr. naam)

    zie Limburg, Vlaanders, de ~, Walen, de ~, Afrique, den ~
    Het gebruik van het bepaald lidwoord β€˜de’ voor een eigennaam is kenmerkend voor Antwerpen, en Brabantse dialecten in het algemeen.

    Ook voor persoonsnamen van mannen en vrouwen in Antw.: de

    We gaan op fietstocht met de Joris en zijn lief in de Limburg.

    7 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door haloewie en laatst gewijzigd door nthn (09 Aug 2021 10:25)

    πŸ‘
    340

    #8391

    groenselier
    (de ~ (m.), ~s)

    groenteboer of groenteman

    De groenselier had vandaag geen worteltjes meer.

    4 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door vandeginste en laatst gewijzigd door Flipper (11 Aug 2021 15:43)

    πŸ‘
    340

    #8392

    dropke
    (het (o.) -s)

    - boeleke, kindje dat goed in het vlees zit
    - klein kind
    - iemand die klein van gestalte is

    zie ook dopke, klein ~

    Ze is gisteren bevallen van een kerngezond kindje, ’t weegt drie kilo, ’t is een echt dropke.

    Maar mijn klein dropke toch, kom eens bij ons oma…

    Mijn nichtje is een klein dropke: 25 jaar en amper 1.50m groot.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door leander11 en laatst gewijzigd door fansy (20 Jul 2021 22:52)

    πŸ‘
    340

    #8393

    Vlaamse gemiddeldentaal
    (begrip)

    Johan Taeldeman: “De rijkdom van de tweetaligheid Nederlands-dialect is aan het verdwijnen. Zowel in de media als in het onderwijs duikt steeds meer een platte taal op die ergens tussen dialect en Nederlands ligt. Dat is een gevaar voor de Vlaamse taal.”

    Eenmalig gebruikt door de taalkundige J.T.?

    zie ook: Vlaams, tussentaal, Verkavelingsvlaams

    Overal rukt de Vlaamse gemiddeldentaal op. (Johan Taeldeman – De Standaard)

    9 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door fansy en laatst gewijzigd door fansy (06 Aug 2021 05:54)

    πŸ‘
    340

    #8394

    bekruizen
    (ww., bekruisde, heeft bekruisd)

    bevuilen, beduimelen (van kleding, een boek e.d., bv. door veelvuldig gebruik)

    (het woord raakt stilaan in onbruik in onze streek)

    Dèè boek wos speldernauw waaj ich ’m autleinde, bekiek ’m nau: heil bekraus! (dat boek was splinternieuw toen ik het uitleende, nu is het helemaal beduimeld!)

    0 reactie(s)
    Toegevoegd door petrik (22 Jul 2021 16:41)

    πŸ‘
    340

    #8395

    moulle
    (zn. v. -n)

    (eigenlijk ‘moele’)

    houten kuip

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: Waarschijnlijk heeft het woord, Geschiedenis van Antwerpen Brabant, 1300-1450: β€œeen moele metten back ende mette ghereetschap” (in een inventaris van β€œhoudtwercke”) de betekenis kneedtrog, baktrog. Het is hetzelfde woord als moelie, dat in dezelfde beteekenis nog heden in het Vlaams bekend is.
    Kiliaan: moelie, moelde, backtroch.
    Het is hetzelfde woord als Middelhoogduits muolte (= Kiliaen’s moelde) of althans nauw daarmede verwant. Vergelijk ook Middelhoogduits mulde, dat hetzelfde beteekent, en Middelnederlands moude (uit molde), o. a. houten bak.

    zie ook moelde

    Een houten kuip waarin men deeg kneedde en liet rusten alvorens te bakken noemden wij vroeger een moulle.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door bastos en laatst gewijzigd door de Bon (31 Jul 2021 20:16)

    πŸ‘
    340

    #8396

    bezaan
    (voorz.)

    langs de kant
    opzij

    bezaa = bezij
    bezaan = bezijden

    Bezaan de weg lag er veel zwerfvuil.

    Ga eens bezaan staan … dan kan ik passeren.

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door japper en laatst gewijzigd door fansy (07 Aug 2021 17:09)

    πŸ‘
    340

    #8397

    bimbam
    (de ~, (m.),~s, ~men)

    een kerktorenklok, een kerk

    zie ook: bimbammen, boembam

    zie ook bim bam beieren de klokken leggen eieren

    De bimbam van de Peperbus bimbamt wel lang. Wie zou er nu gestorven zijn? zie peperbus, de ~

    7 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door fansy en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (11 Aug 2021 04:37)

    πŸ‘
    340

    #8398

    komen te gaan

    eerder plechtige, formele uitdrukking voor sterven, doodgaan

    onvervoegde werkwoordcombinatie: zijn + “komen te gaan”

    Zowel voor mensen als dieren gebruikt.

    Op Allerzielen gedenken we onze geliefden die zijn komen te gaan.

    In de periode dat haar schoothondje was komen te gaan, had zij het er echt moeilijk mee.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Georges Grootjans en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (30 Jul 2021 16:43)

    πŸ‘
    340

    #8399

    poepvalies

    Eerder “poepvaliske”

    Een klein reiskoffertje dat slechts het absoluut noodzakelijke kan bevatten voor een korte reis.

    Hiermee maakt men allusie op aanhouderij en geniepige afspraakjes met een geliefde op hotel e.d.

    Ik heb hem zien vertrekken met zijn “poepvaliske” hij zal weer wel met een van ze’n lieven zijn gaan kameren.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Gargamelius en laatst gewijzigd door de Bon (05 Aug 2021 02:47)

    πŸ‘
    340

    #8400

    sjaafel
    (de ~, (v.(m.)), ~s)

    een prul

    Haar juweeltjes zijn echt sjaafeltjes.

    0 reactie(s)
    Toegevoegd door fansy (11 Jul 2021 00:33)

    πŸ‘
    340

    Meer ...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.