Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Top woorden

    Dit zijn de top Vlaamse termen volgens het aantal positieve stemmen.

    #3501

    smeuggelen
    (smeuggelde, heeft gesmeuggeld)

    smossen, morsen

    /’sm.e g.e l.en/ (3x doffe e)

    Je boterhammen niet in de living opeten, je smeuggelt alles vol!

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door jiet en laatst gewijzigd door FixerBot (04 May 2025 22:58)

    👍
    392

    #3502

    sambière
    (de ~ (v.),~n)

    binnenband, afgeleid van het Frans “chambre à air”

    Specifiek in Harelbeke
    Ie kwam te loate wan zin sambière ston plat

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door lievendewaele en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (26 Jul 2021 05:07)

    👍
    392

    #3503

    alluderen
    (ww. alludeerde, gealludeerd)

    (< Frans alluder) zinspelen
    een toespeling of toespelingen maken

    In Van Dale maar bijna niet (meer) gebruikt in NL.

    Typisch Vlaams: alluderen op: Belgisch-Nederlandse Standaardtaal; Gangbaarheid: 2; Vlaamsheid: 4

    “We hebben akte genomen van de onhandige verklaringen daarbij alluderend op de eventuele steun van Kigali aan de rebellen in het oosten van de Democratische Republiek Congo. (deredactie.be)

    Met die ‘oude zaak’ alludeerde Jambon op de ‘onthulling’ dat hij in 2001 een toespraak had gehouden voor een club van gewezen collaborateurs, die tijdens de Tweede Wereldoorlog in Duitse dienst aan het Oostfront hadden gevochten. (De Standaard)

    Koffiedik kijken voor iedereen, maar in De Morgen van dit weekend alludeert zetelend premier Di Rupo toch opvallend vaak op de sociale vrede. (De Morgen)

    Het bord waar jij op alludeert is eigenlijk geen gebodsbord, simpel gezegd, niet afdwingbaar. (belgiumdigital)

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door LeGrognard en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (08 Nov 2025 08:31)

    👍
    392

    #3504

    alzeleven
    (bw.)

    altijd

    opm: eeuwig en immer zijn geen synoniemen voor alzeleven want kunnen in de voorbeeldzinnen niet gesubstitueerd worden zonder de betekenis grondig te veranderen

    verwante woorden bij vanzelevens niet!

    Ik heb het alzeleven zo gekend.

    Hij woont alzeleven in hetzelfde dorp, in hetzelfde huis, en het enige dat veranderde is dat hij jaren geleden een grote schuur bouwde, dat … (portugalportal.nl 3 juni 2025)

    2 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door de Bon en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (29 Aug 2025 09:29)

    👍
    392

    #3505

    kotkaar
    (de ~ (v.), -en)

    zigeunerwoonwagen

    vgl kotjakker

    Op de wei achter de kerk staat het vol kotkaren.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door sin en laatst gewijzigd door fansy (08 Aug 2021 19:57)

    👍
    392

    #3506

    smoelpap
    (de ~ (v.), geen mv.)

    Griesmeelpudding. Deze pudding kan van rijst of graan gemaakt worden.
    zie ook: smoulpap, smoel
    Antwerpse Kempen: “smul”
    < Fr.: semoule

    Smoelpap moet ge met rode bessen of krieken eten en met veel suiker want anders is dat niet lekker.

    Smoelpap : pap gemaakt van “ sémoule de riz”. Sémoule is Frans voor griesmeel van rijst maar ook van ander granen. Deze sémoule verbasterde al gauw tot “smoel” en ook “smul” omdat men het woord sémoule niet begreep. Men maakte er een eenvoudige dikke pap van die als dessert kon gegeten worden met bijvoorbeeld krieken of in een vorm met karamel… (Seniorennet.be)

    9 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door TANTANNE en laatst gewijzigd door Marcus (30 Jul 2021 23:05)

    👍
    392

    #3507

    un
    (de ~ (v.), ~nen)

    (vaak ontrond tot “in”)

    ui

    Onion white background

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: Modern lemma: ui ( …)
    Middelnederlands uyen (uden, ugen). De aangetroffen spelling (1515) oyen is mogelijk te verklaren uit invloed van frans oignon. De etymologie is onzeker: ui is waarschijnlijk een reïnterpretatie, uit het als meervoud gevoelde uien, welke vorm óf is ontstaan uit ajuin , óf rechtstreeks uit lat. unio (zooals limburgs un)

    zie ook reacties

    Om uw eieren met Pasen schoon bruin te verven, moet ge schalen van unnen in het kookwater doen.

    7 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door petrik en laatst gewijzigd door de Bon (20 Jun 2025 13:33)

    👍
    392

    #3508

    sjarletang
    (de ~ (m.), ~s)

    oneerlijke persoon, weinig betrouwbaar iemand, louche figuur

    < Frans: charlatan

    Van Dale 2016 online: charlatan: op­lich­ter

    uitspraak prov. Antw.: sjarlatang

    Mm, ik ben niet aan die man. Het lijkt me ne sjarletang. Da’s zo’n aanvoelen.

    “als ikzelf, en ik ben geen garagist, dit vind, dan vind ik het schandelijk dat die garagist het niet had gezien.
    Maar ik was wel 1600 euro lichter, en dat voor stukken te vervangen die niet nodig waren.
    ik ben er nooit meer terug geweest, tis ne sjarletang.” (bimmerboard.be 9 aug. 2016)

    5 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door hamamelis en laatst gewijzigd door de Bon (11 Aug 2021 00:49)

    👍
    392

    #3509

    trek
    (de ~ (m.), ~ken)

    tik, mep, klap, slag, toek

    Van Dale 2013 online: gewestelijk, slag

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: Slag, stoot, haal. Thans alleen in Zuid-Nederland.
    - Trek … Een slag op het lijf, vooral met een stok, De Bo (1873).
    - Iemand nen trek op (of rond) zijn ooren geven, een slag in ’t gezicht geven, Liev.-Coopm. (1953).

    Pas op! Jij blijft van mij. Anders geef ik u nen trek.

    > andere betekenis van trek

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door hamamelis en laatst gewijzigd door de Bon (11 Aug 2021 01:19)

    👍
    392

    #3510

    tsjok

    een achterblijverke, een klein teer iemand

    Dat jongentje zat daar ineengedoken in een hoekje, hij doet nooit mee met zijn leeftijdsgenoten, hij is veel kleiner dan zij en is altijd een beetje ziekjes.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door vanoverberghe en laatst gewijzigd door de Bon (12 Apr 2025 17:40)

    👍
    392

    #3511

    loonkost
    (de ~ (m.), geen mv.)

    (Van Dale) productiekosten voor zover die in te betalen lonen bestaan

    vnw

    De meervoudsvorm loonkosten is Standaardnederlands. In Vlaanderen is de enkelvoudsvorm echter veel couranter.

    DS2015 geen standaardtaal

    De loonkost bedraagt 1000 euro.

    standaard.be: Huur- en loonkost te hoog om Belgische Mexx-winkels over te nemen

    standaard.be: België bij landen met hoogste loonkost

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Matt86 en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (06 Jun 2023 07:37)
    Dit woord was woord van de dag op 27 Sep 2023

    👍
    392

    #3512

    taatjespap
    (de ~ (v.), geen mv.)

    karnemelkstampers

    < taat (aardappel) + pap

    ook wel stampie genoemd (aardappelpuree, waar men karnemelk gebruikt ipv gewone melk);
    ook tatjespap

    zie ook tutjespap

    Deze middag taatjespap met een zacht gekookt eitje erbij.

    2 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door hamamelis en laatst gewijzigd door de Bon (09 Aug 2021 23:17)

    👍
    392

    #3513

    om
    (voegw.)

    voor

    < het voegwoord “om” drukt doorgaans een doel of een modaliteit uit; in Vlaanderen komt “om” vaak voor na een (werk)woord dat dank uitdrukt

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: OM: In het Vlaamsch strekt het gebruik van om zich verder uit dan in ‘t Noord-Nederlandsch. Het wordt ook gezegd, waar sprake is van dank en belooning, in welke gevallen hier voor de gewone uitdrukking is.
    - Dank om de goede woorden, Conscience ed. 1867.
    - Dit is uwe belooning om de schoone sproke, die gij mij geleerd hebt, Conscience, Leeuw van Vlaanderen 1, 36 (uitg. 1843; die van 1865 heeft ’voor’, 1, 38).

    Dank je wel, Kenny, om langs te komen. (uit: Taalmail)

    Ik dank u om zo goed voor ons te zorgen.

    Merci om mee te denken aan een oplossing voor ons probleem.

    Ooh, dat is keivriendelijk van u, bedankt om te komen meehelpen!

    > andere betekenis van om

    2 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door petrik en laatst gewijzigd door de Bon (31 Jul 2021 14:19)

    👍
    392

    #3514

    catalogeren
    (ww.)

    is standaardtaal in België
    in Nederland: catalogiseren

    opnemen en omschrijven in een catalogus (zie ook cataloog)

    “In de nieuwe Ikeacatalogus worden de bedden achteraan gecatalogeerd. (standaardtaal in België)” Taaladvies.net

    > andere betekenis van catalogeren

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door de Bon en laatst gewijzigd door de Bon (28 Jul 2021 23:06)
    Dit woord was woord van de dag op 19 Dec 2019

    👍
    392

    #3515

    moef
    (de ~ (v.), ~fen)

    1) zuur gezicht (alternatief: “een lip”, bef, een ~ trekken)
    2) slecht gehumeurd persoon

    synoniem: moefkop (Antwerpse Kempen)

    < Duits: Muff: een scheldwoord voor een knorrepot, een mopperaar, iemand die onbeleefd, ongemanierd, niet spraakzaam is

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: zuidnederlands moef
    Een dergelijke term kan ook vanouds in Nederlandsche dialecten hebben bestaan: vergelijk bij De Bo (1873) ”moef, lui en bolsterachtig mensch”; bij Cornelissen-Vervliet ”mo?f, onvriendelijk mensch, pruiler”, ook ”onvriendelijke, ongespraakzame vrouw of dochter”, waarnaast ”mo?fen, pruilen”.

    zie ook: moenk, moeften

    1) Wa heeft ze voor, ze trekt weer zo’n moef?

    2) Wa voor een moef is me da seg, die kan ook met niks lachen.

    > zie andere betekenissen van moef

    2 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Dennoman en laatst gewijzigd door de Bon (06 Aug 2021 22:48)

    👍
    392

    #3516

    tip
    (de ~ (m.), ~pen)

    Goed naar de mode geklede manspersoon.
    De diminutief tippeke is even populair.

    typ, type

    Voorbeelden:
    Dien is nie van de kapel aangetakeld. Hij is gekleed gelijk nen tip. (Zie aangetakeld van de kapel)

    Populair Antwerps volkslied gezongen door de maskes: ‘Mijne vrijer is een tippeke…’

    > andere betekenis van tip

    6 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door aroonacker en laatst gewijzigd door de Bon (10 Jul 2021 11:16)

    👍
    392

    #3517

    beige
    (de ~ (v.), ~n)

    schommel, bijze

    Klik op de afbeelding
    Schommel

    Gisteren was het zonnig weer en de kinderen speelden op de beige.

    3 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Drs. Johan Arendt Happolati en laatst gewijzigd door fansy (10 Aug 2021 10:03)

    👍
    392

    #3518

    boer, gestampte ~
    (de ~ (m.), -en)

    zie: gestampte boer

    zie ook gestampt

    “Recent hoorde ik van een voorval van een hogeschooldirecteur die een van zijn studentes vroeg: ‘Heb jij je regels?’. Zo’n gestampte boer verdient een (tijdelijke) schorsing.” (wifty.be)

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door fansy en laatst gewijzigd door de Bon (08 Aug 2021 10:18)

    👍
    392

    #3519

    keper
    (de ~ (m.), ~s)

    zware balk

    ook in Antwerpen

    Om mijn dak te repareren heb ik twee nieuwe kepers nodig.

    2 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Flipper en laatst gewijzigd door de Bon (11 Aug 2021 04:15)

    👍
    392

    #3520

    vooruitbetaling
    (de ~ (v.), ~en)

    betaling welke men doet alvorens de bestelling opgezonden wordt, voorafbetaling

    Zonder vooruitbetaling werd mijn bestelling niet opgezonden.

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Flipper en laatst gewijzigd door haloewie (18 Jul 2021 19:39)

    👍
    392

    Meer ...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.