Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Top woorden

    Dit zijn de top Vlaamse termen volgens het aantal positieve stemmen.

    #2161

    besnukken
    (ww. besnukte, besnukt)

    alles goed bekijken, langdurig staren naar iets, de ogen niet kunnen afhouden van

    Mensen die op een terrasje zitten, besnukken alles.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door hamamelis en laatst gewijzigd door haloewie (07 Aug 2021 17:34)

    👍
    424

    #2162

    botten
    (ww. botte, heeft gebot)

    terugdeinzen voor iets of iemand (fysiek als woordelijk)
    inbinden, inbotten

    < Zie andere definitie van botten

    Hij botte nogal toen hij met de waarheid werd geconfronteerd.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door enigma en laatst gewijzigd door fansy (04 Aug 2021 20:41)

    👍
    424

    #2163

    galoche
    (de ~ (v.), ~n)

    overschoen;
    Rubberen overtrek om nat worden van de schoen te vermijden bij regen of sneeuwval.

    vnw

    < Frans galoche. De Fransen gebruikten dit woord om een leren schoen met houten zool aan te duiden, met of zonder steel (beenbedekking).

    Belgisch-Nederlands volgens het Instituut voor Nederlandse Lexicologie

    Met die galochen over je schoenen blijven je voeten tenminste droog.

    > andere betekenis van galoche

    3 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Flipper en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (20 Sep 2022 12:04)
    Dit woord was woord van de dag op 26 Mar 2008

    👍
    424

    #2164

    dal
    (de ~ (m.), ~s, ~len)

    zware tegel gebruikt voor o.a. stoepen

    vnw: dal, dalle: (grote) vloertegel, plavuis

    uitspraak: /dal/

    < Frans: la dalle

    Van Dale online 2016
    dal
    zelfstandig naamwoord – de m. – dal­len
    901–1000
    1. BE; spreek­taal zwa­re te­gel zo­als ge­bruikt voor stoe­pen en be­stra­ting (m.n. que­nast­te­gel)

    Antwerpse Kempen: dals, dalle; mv. dallen, dalsen, dals

    In dat steegje liggen de dallen van de stoep allemaal schots en scheef.

    3 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door la_rog en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (21 Mar 2022 07:24)

    👍
    424

    #2165

    prus
    (de ~ (v.), ~sen)

    parkiet

    Antwerpen: perusj

    < Frans: perruche

    Melopsittacus undulatus

    In onze volière zit een paartje prussen, dat zit nu eens de hele dag tegen elkaar te kwetteren.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door jiet en laatst gewijzigd door forever (20 May 2025 17:00)

    👍
    424

    #2166

    voos
    (bn.)

    1. hees zijn
    2. voos, zoals de voos van een liedje, komt voor in de uitdrukking ‘van de voos zijn’ die betekent den draad kwijt zijn

    zie ook verzamellemma geneeskunde

    1. Spreker verontschuldigt zich voor zijn moeilijke spraak, want ‘hij heeft een kou opgedaan en is een beetje voos’.

    2. ‘Onderbreek me nu niet altijd, ge brengt me zo van de voos dat ik niet meer weet waar ik gebleven ben.’

    > andere betekenis van voos

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door aroonacker en laatst gewijzigd door nthn (09 Aug 2022 23:42)

    👍
    424

    #2167

    vuil
    (bn.)

    loops

    uitspraak Hageland: [v??l]

    Onze hond is vuil, nu ga ik er niet mee wandelen want dan heb je binnen de kortste keren een hele rij verliefde honden achter je aan.

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door jiet en laatst gewijzigd door Grytolle (11 Aug 2021 08:11)

    👍
    424

    #2168

    slippendrager
    (de ~ (m.), ~s)

    vaandeldrager

    Hij is de slippendrager van de fanfare.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Flipper en laatst gewijzigd door Grytolle (26 Jul 2021 16:03)

    👍
    424

    #2169

    dikwijls
    (bijw.)

    Toevallig, eventueel, misschien

    Wordt vaak gebruikt in combinatie met ‘soms’, met dezelfde betekenis.

    zie ook somtijds

    Moest je soms dikwijls nog langs Pepe passeren, zeg hem dan dat ik morgen zijn villo zal vermaken.

    > andere betekenis van dikwijls

    2 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Pi Rumbaut en laatst gewijzigd door nthn (21 Jul 2021 09:41)

    👍
    424

    #2170

    patersknie
    (de ~ (v.), ~ën)

    volksnaam voor bursitis. Andere namen zijn: kapucijnenknie (kapucienenknie), vloerdersknie, huisvrouwenknie, meidenknie, stoffeerdersknie

    Akute Bursitis präpatellaris

    Aie, aie, een patersknie dat kan pijn doen! Daar moet ge mee rusten en ijs op leggen.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door de Bon en laatst gewijzigd door de Bon (13 Jul 2021 17:11)

    👍
    424

    #2171

    mik
    (de ~ (m.), ~ken)

    - de plaats waar een tak uit een boomstam groeit of waar een twijg uit een tak groeit

    - katapult gemaakt van een gevorkte stok; zie ook mussenschieter, mussenflapper, flits

    Ze gooiden mijn pet omhoog in een boom en ze bleef in een mik hangen.

    Mijne zelfgemaakte mik schiet beter dan die van de winkel.

    > andere betekenis van mik

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door la_rog en laatst gewijzigd door de Bon (10 Aug 2021 05:40)

    👍
    424

    #2172

    peirdhoere
    (de ~ (v.), ~n)

    vrouw van bedenkelijk allooi

    Die vrouw is een echte peirdhoere. Ze scharrelt met alle venten.

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door a089863 en laatst gewijzigd door de Bon (01 Aug 2021 05:28)

    👍
    424

    #2173

    hond, van den ~ zijn
    (uitdr.)

    verafschuwen

    Morgen moet ik weer met mijn vrouw naar de solden.
    Het is van den hond.

    Het is van de hond (Louis Van Dievel op vrt.be)

    4 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door la_rog en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (10 Aug 2021 10:05)
    Dit woord was woord van de dag op 15 Sep 2009

    👍
    424

    #2174

    uurrooster
    (de/het ~ (m./o.), ~s)

    dienstregeling, lesrooster, dienstrooster

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands
    DS2015 standaardtaal

    in het Vlaams is ‘rooster’ mannelijk, maar dit wordt naar Hollands voorbeeld somtijds veronzijdigd (zie ook Vlaamse geslachten)

    zie ook verzamellemma wegcode

    Het nieuwe uurrooster van de lessen Frans.

    Ik vraag mij af of al die stakingen wel iets uithalen: het zijn toch niet de reizigers die de treinbegeleiders en -bestuurders een loonsverhoging kunnen bieden of voor betere uurroosters zullen zorgen?

    demorgen.be: Volgens Paul Buekenhout van LBC vraagt het personeel “werkbare” uurroosters, die op een transparante manier tot stand komen en met een grens aan overuren.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door petrik en laatst gewijzigd door nthn (01 Aug 2021 19:37)

    👍
    424

    #2175

    erover zijn
    (uitdr.)

    “te” zijn, de algemeen gangbare normen overschrijden ivm fatsoen, goede smaak, politieke correctheid, gemaakte afspraken enz.

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, informeel

    Zoals die tekeerging voor een futiliteit, dat was erover!

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door de Bon en laatst gewijzigd door de Bon (07 Aug 2021 17:35)

    👍
    424

    #2176

    conduit
    (zn. o. -en)

    rioolput

    < Middelnederlands conduut < Oudfrans conduit: afvoerbuis
    bij Kiliaan: konduyt

    Ik gooi mijn sigarettenpeuk altijd in het konduit.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Nel en laatst gewijzigd door de Bon (10 Aug 2021 05:35)

    👍
    424

    #2177

    vernegligeren
    (werkwoord)

    iets, iemand of zichzelf verwaarlozen
    slordig omgaan met iets

    < (se) négliger

    Van Dale 2005:·
    (gewestelijk) verwaarlozen

    Als je het huis vernegligeert dan kan je er zeker van zijn dat je later op kosten gejaagd zal worden.

    Je mag niet vernegligeren om je pillen te pakken want anders ga je niet genezen

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door vandeginste en laatst gewijzigd door de Bon (19 Jul 2021 17:25)

    👍
    424

    #2178

    Pietje de Dood
    (begrip)

    de dood, gepersonifieerd
    in Nederland: Magere Hein

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: Pietje de Dood, schertsende naam voor den Dood.
    “As Pietje de Dood komt dan moeten wij mee” Cornelissen-Vervliet (1899)

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands

    Death drawing plain

    Vroeger werd Pietje de dood angstaanjagend afgebeeld.

    Pietje de dood: een geraamte met een zwarte capejas en een zeis.

    2 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door de Bon en laatst gewijzigd door de Bon (09 Aug 2021 05:23)

    👍
    424

    #2179

    janmijnkloten
    (zn. m.)

    iemand die op de zenuwen werkt (afkomstig van Jan mijn kloten)
    uitspraak- en spellingsvariant: jammenkloten

    ook in de prov. Antwerpen

    ’t is weer nen jammenkloten die voor ons rijdt.

    Zeiker, jammenkloten, franskiljon, broodrover, verrader! (Lang weekend – Broeck Walter)

    6 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door tavern senses en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (02 Aug 2021 10:21)

    👍
    424

    #2180

    brand, iem. in den ~ laten
    (uitdr.)

    over het hoofd zien, laten wachten, niet prompt reageren

    Ik heb u efkes in den brand gelaten, maar ge weet, dat ik mijnen tijd pak. Zou er nog iets in huis komen om makandere (mekander) te zien in de paasvakantie?

    2 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door haloewie en laatst gewijzigd door fansy (09 Aug 2021 04:18)

    👍
    424

    Meer ...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.