Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Top woorden

    Dit zijn de top Vlaamse termen volgens het aantal positieve stemmen.

    #12481

    muizenoorkes
    (zn, mv.)

    veldsla
    genoemd naar de vormgelijkenis van de blaadjes

    zie ook groenten en fruit

    Ackersalat02

    geeft mij nog eens de muizenoorkes?

    Veldsla (Valerianella locusta)… of ‘muizenoren’ zoals wij ze hier noemen is eigenlijk geen echte sla. Het is een plant uit de kamperfoeliefamilie (waar ook valeriaan bijhoort).(https://www.mijntuin.org/activity/4063107)

    3 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Diederik en laatst gewijzigd door nthn (11 Aug 2021 01:58)

    πŸ‘
    311

    #12482

    toor, iemand ~ doen
    (uitdr.)

    nadeel, ongelijk of kwaad berokkenen

    < Frans: faire tort Γ  quelqu’un
    ook in Antw.

    Met zijne wagen op een circuit rijden, daar doet hij niemand toor mee.

    3 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door janwitloof en laatst gewijzigd door de Bon (31 Jul 2021 17:48)

    πŸ‘
    311

    #12483

    nachtshift
    (de ~ (v.), -en)

    nachtdienst, nachtploeg

    zie ook staan, met de nacht ~

    Hij werkt op de receptie van een internationaal hotel, in drie shiften: een vroege, een late en een nachtshift.

    8 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door de Bon en laatst gewijzigd door de Bon (06 Aug 2021 09:25)

    πŸ‘
    311

    #12484

    quoteren
    (ww. quoteerde, gequoteerd)

    punten of waarde toekennen

    vnw: beoordelen, punten, cijfers geven, waarde bepalen

    Typisch Vlaams: Belgisch-Nederlandse Standaardtaal; Gangbaarheid: 3; Vlaamsheid: 4

    Van Dale 1995 en Van Dale online spreken van ‘naar evenredigheid verdelen’

    woorden.org: 3 Zuid-Nederlands de waarde, de prijs van iets bepalen; vooral (van een jury) een beoordelingscijfer geven

    vgl. quotatie; quotering

    Vroeger werd een ondervraging of een huiswerk op school gequoteerd op 10. Maar nu bestaan er ook lettersystemen zoals van A=zeer goed tot E=ondermaats.

    In Komen Eten mogen de deelnemers elkaar quoteren enerzijds op het eten zelf en anderzijds op de ontvangst en de gezelligheid.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Georges Grootjans en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (09 Jan 2025 07:19)

    πŸ‘
    311

    #12485

    peujeurdroeeug
    (bn. (eu) = doffe e)

    uitspraakvariant van poederdroog

    Peujeurdroeeug zand rijst tussen de vingers.

    5 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door 1001 en laatst gewijzigd door fansy (11 Aug 2021 03:02)

    πŸ‘
    311

    #12486

    balken onder zijn ogen hebben

    gezwollen kringen onder de ogen hebben, wallen onder de ogen hebben

    Van Dale 2015 online: Belgisch-Nederlands

    zie ook: zakken onder de ogen

    Gij hebt zo’n balken onder ou ogen! Heel de nacht gewallebakt he? (wallebakken)

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door de Bon en laatst gewijzigd door de Bon (09 Aug 2021 00:36)

    πŸ‘
    311

    #12487

    luuzelamblet

    De zee is zodanig vlak dat je nauwelijks rimpels ziet. Er is geen wind en geen deining. Dat is een situatie die niet veel voorkomt aan de Noordzee.
    Een kleine garnaal wordt door de vissers een luis genoemd (een luuze). Als het zeewater zodanig kalm is dat zelfs de luuzen niet meer bewegen (lam), is het luuzelamblet. Blet is reeds een zeer kalme zee.

    In de zomer kan je uitzonderlijk eens meemaken dat het luuzelamblet is. De zee is bijna rimpelloos.

    0 reactie(s)
    Toegevoegd door dsa (11 Aug 2021 04:38)

    πŸ‘
    311

    #12488

    kallekot
    (het ~, ~en)

    hinkelpark

    Op de speelplaats van de meisjesschool waren her en der kallekoten getekend. Jongens deden daar niet aan mee, die speelden met de marbels.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door werner en laatst gewijzigd door de Bon (16 Jul 2021 01:47)

    πŸ‘
    311

    #12489

    pijnder
    (de ~ (m.), ~s)

    De Pijnders zijn de exclusieve dragers van het Ros Beiaard in de Ommegangen.

    De leden zijn verenigd in de gilde der Vrije Pijnders met aan het hoofd een gildedeken.
    Zij hebben niet alleen de verantwoordelijkheid over de veiligheid van de Vier Heemskinderen, maar de bewegingen van het Ros Beiaard moeten ook gelijk gebeuren met de regie-aanwijzingen. Tempo en aangepaste snelheid zijn van heel belangrijk. De Pijnders bestaan uit drie groepen van twaalf dragers. Elke ploeg wordt aangevoerd door een ploegleider die de cadans bepaalt en het bevel geeft om te steigeren, te groeten of te wijken.

    Oorsprong: 14de E. Het pijndersambacht had het monopolie over lossen en laden van schepen en kelderen van wijn en bier.

    De taak van de Pijnders is niet te onderschatten.

    Dendermondse pijnders volop aan het oefenen om Ros Beiaard dit jaar door de straten te dragen (vrt.be)

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door fansy en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (04 Feb 2022 10:58)

    πŸ‘
    311

    #12490

    uil, de ~ zijn
    (uitdr.)

    het slachtoffer zijn van de situatie

    zie ook: beer, de ~ opgegeten

    Mijn vrouw heeft maar de helft van de boodschappen van haar lijstje meegebracht. Bibi mag de rest gaan halen… Ik ben weer de uil!

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Erwin en laatst gewijzigd door haloewie (17 Jul 2021 12:18)

    πŸ‘
    311

    #12491

    strange
    (de ~ (v.), -)

    het strand
    (uitspraak: -nge zoals in “vange(n)”)

    ‘de strange’ wordt door grammatica: gereduceerd lidwoord uitgesproken als ‘t strange’, vgl. de schole → ‘t schole’, de strate → ‘t strate’, de stad → ‘t stad’, …
    dit fenomeen in de Vlaamse uitspraak verandert echter niets aan het geslacht van de woorden in kwestie

    in Antwerpen: plage

    Klik op de afbeelding
    Belgium-blankenberge-beach-1900
    Blankenberge rond 1900

    ‘t is goe were. We gaan naar d’strange.
    Het is mooi weer. We gaan naar het strand.

    4 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Erwin en laatst gewijzigd door nthn (12 Sep 2021 00:33)

    πŸ‘
    311

    #12492

    kleffe bek
    (uitdr.)

    Plakkerige droge (soms stinkende) mond.

    regio’s: zie reactie

    ’s Morgens, na een nachtje stappen, heb ik last van een kleffe bek.

    3 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Petrick en laatst gewijzigd door fansy (07 Aug 2021 06:41)

    πŸ‘
    311

    #12493

    krammikkelig
    (bn.)

    gammel, sukkelend, aftands
    wankel, onstabiel, bijna uiteen vallend, op de sukkeltoer
    NL: krakkemikkig

    zie ook kramakkel, krammakkelijk, kramakkelijk

    De oude schuur staat krammikkelig.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door enigma en laatst gewijzigd door Gene Zever (11 Aug 2025 19:46)

    πŸ‘
    311

    #12494

    timmerman, het gat van de ~
    (uitdr.)

    de deur

    meest in betekenis van iemand wegsturen

    In SN: iemand (het gat van) de deur wijzen.

    KΓ© die verkoper het gat van den temmerman gewezen./
    Ik heb die verkoper buitengezet – de deur gewezen.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Parmenk en laatst gewijzigd door de Bon (21 Jul 2021 00:25)

    πŸ‘
    311

    #12495

    overdragen
    (ww. droeg over, overgedragen)

    klikken

    vnw: in BelgiΓ« ook verklikken: zij dragen alles aan de chef over

    Typisch Vlaams: Geen Algemeen Nederlands; Gangbaarheid: 6; Vlaamsheid: 1

    Wat men klikken noemt was voor ons kinderen ‘overdragen’
    Lena was een echte overdraagster, eerst luisterde ze iedereen af en liep dan naar de Zuster om te vertellen wat ze gehoord had.

    Gepakt door de RVA voor zwartwerk. Dat is overdragen werk geweest. Maar van wie?

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Kastanjeoog en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (11 Aug 2024 07:56)
    Dit woord was woord van de dag op 29 Aug 2024

    πŸ‘
    311

    #12496

    hoge col
    (de ~ (m.), ~s)

    trui met rolkraag

    zie ook verzamellemma kledij

    Met die ringbaard heb je eigenlijk geen hoge col nodig in de winter.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door eddiemerks en laatst gewijzigd door nthn (25 Jul 2021 17:45)

    πŸ‘
    311

    #12497

    incontournabel
    (bn.)

    waar men niet omheen kan, onvermijdelijk
    ook incontournable

    < Frans: incontournable

    Van Dale 2016 online: BE

    De problematiek van de opwarming van de aarde is incountournable geworden.

    Door zijn monsterscore bij de jongste verkiezingen is hij incontournabel geworden voor de regeringsvorming.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door de Bon en laatst gewijzigd door fansy (02 Jul 2021 00:27)
    Dit woord was woord van de dag op 12 Oct 2021

    πŸ‘
    311

    #12498

    vreetbon

    (spottend) maaltijdcheque

    De ploegbaas is er met de vreetbonnen.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door eliaske en laatst gewijzigd door de Bon (11 Aug 2021 05:03)

    πŸ‘
    311

    #12499

    wulleke
    (het ~, wullekes)

    Pluisje.

    Ook wulje, wulletje, … Verkleinwoord van “wulle” (wol).

    Toen ik mijn trui over mijn hoofd trok, bleven er allemaal wullekes in mijn baard hangen.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door LimoWreck en laatst gewijzigd door LimoWreck (06 Aug 2021 13:38)

    πŸ‘
    311

    #12500

    maftekootje
    (zn., ~s )

    Niet al te ernstige benaming voor iemand die gek doet of gekke ideeΓ«n heeft; ook wel gebruikt voor langslapers door de dubbele betekenis van ‘maf’.

    Niet duidelijk uit welke streek dit woord afkomstig is, hulp van West-Vlaamse inboorlingen in deze is welkom! Ook bij de voorbeeldzinnen, waarvoor dank.

    zie metteko

    Hij dacht rapper bij zijn vriendje te zijn als hij zich op rolschaatsen door een auto liet voorttrekken, ama zo’n maftekootje!

    11 uur, en nog altijd niets te zien van ons maftekootje. Of zou ze ’t afgestapt (afstappen) zijn?

    2 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door helle en laatst gewijzigd door fansy (07 Aug 2021 10:49)

    πŸ‘
    311

    Meer ...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.