Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
Dit zijn de top Vlaamse termen volgens het aantal positieve stemmen.
(ironisch) wordt gezegd als iemand nog heel laat ergens binnen komt, een beetje spottende maar toch vriendelijke manier om iemand te begroeten
zie ook schoon volk
Hoe later op den avond, hoe schoner volk. Ga zitten en pakt er ene van mij!
ging, verleden tijd van gaan
Da goenk langs geen kanten tussen dat koppel: altijd ruzie en miserie.
Van hem werd gezegd dat hij op een ander gink.
lui vrouwmens
< chameau
wat een lui zjamoo
gezegd als 2 mensen op elkaar lijken
in Antw.: gewisseld en gedraaid
Ge zijt precies gelijk uw ma, getopt en gedraaid.
ergens dikwijls op bezoek gaan
Mijn nicht woont hier een beetje voort, ik kom daar wel eens, maar niet dat we malkanders dorpel platlopen zalle.
zie patatscheller, petattenschelder, patattenschelder
vnw:
patatte(n)mes, patatte(n)mesje: aardappelmesje, schilmesje
Ninove: petakker~ of patakkermesken
-
een soort schup
zie ook schoffel
Woordenboek der Nederlandsche Taal: Hetzij uit Schuffel naast Schoffel, onder den invloed van Schuifelen of rechtstreeks van Schuiven of Schuifelen. Verouderd.
— Schop, schoffel.
Schuyffel, schoeffel, schuppe. Kiliaan.
De Wiekes heeft gisteren middag de ruskes uit ’t motteke gedaan met zijn schuffel.
sukkel, zeiker, lul, paljas
< herkomst: waarschijnlijk van lul (vod) en het expressief voorvoegsel pa
Woordenboek der Nederlandsche Taal: palul
znw. vr. en m. (als persoonsnaam). Daarnaast soms palulle. Een thans slechts in Z.-Nederl. gebruikelijk woord van onbekenden oorsprong. Gewestelijk vindt men daar echter verscheidene woorden die met een niet beklemtoond pa- beginnen (paleuteren, palodderen, paloesteren, paluffen, palut enz.; misschien hangt palul dus samen met het znw. lul.
Niet in Van Dale online 2018
Van Dale 2005: (gewestelijk)
- vod, lap
- iemand die niet deugt
- pannenkoek
< (1562) misschien van pan en lul, die allebei ‘lap’ betekenen
Seg, die “pallul” go’de toch niet uitnodigen zeker!
> andere betekenis van palul
vuil persoon, smeerpoes
ook vuilderik
Gij se vuilerik! Allee, ga u wassen!
(fig.) meisje achter de bar, knappe dienster in een café
Diëze kafei kos wol ’n loksies gebreike. (dit café zou wel een knap gezichtje achter de tapkast kunnen gebruiken – het is hier saaie boel)
’n Hênnig loksieske (een knap cafémeisje)
vrouwelijk konijn, voedster
De voewe sta goe dik, het zal voor 1 van de dagen zen.
wild, onbesuisd vrouwmens; vrouw van lichte zeden
‘Ware ’t nog een schuiferluite geweest, met ’t zotte in de kop, maar zulk een mompe – men zou ze ons Heer gegeven hebben zonder biechten – zulk een scheinheilig stuk!’ (S. Streuvels, Beroering)
‘Al heur centen heeft zij met zorgen en slaven bijeen gescharreld, en die vergooit haar zoon aan schuiferluiten en gemeen vrouwvolk’ (S. Streuvels, Werkmensen 350) – beide citaten uit: Hubert Lemeire, De taal van Stijn Streuvels. Verklarend woordenboek op de taal van Stijn Streuvels.
(vero.) soort reidans, slingerdans die men in Limburg bij feestelijke gelegenheden op straat of openbare pleinen placht te dansen
< Waals cramignon
Al in het begin van de twintigste eeuw omschreef D.J. van der Ven in het boek Neerlands Volksleven (1920) de cramignon als de enige nog levende dorpsreidans.
dolen, verloren lopen
Hij dwaapt rond, straat in straat uit. Waar zal hij terecht komen? Die man was helemaal op den dwaap! (dwaap, op den ~ zijn)
zeker snoepgoed (soort drop)
uitspr. ook zjippekes
gehoord in Limburgs, Brabants (Antwerpen, Vlaams-Brabant); ook elders?
etymologie onduidelijk: afgeleid van Fr. gingembre? (In het Brusselse hoorde ik “zjinzjipkes”.)
zie ook jejipke, zjizjipke, zjuzjuppeke
Een geef voor de kinders nog een half pond snoepkes: belga’s, kliskes, zjipkes, zuurkes, nestels …
Gigippeke van Meulebeik of is het Jijippeke, een liedje van Urbanus.
erwt
< Erwt is ontstaan uit het Middelnederlands erwete, erweete, arweete (Woordenboek der Nederlandsche Taal)
ook in West-Vlaanderen
’k E ier noh een blek mee erweten en buënn. (Ik heb hier nog een blik met erwten en bonen.)
niet goed wijs zijn
ook: bij zijne juste zijn
zie ook just, niet ~ zijn
ook in de regio Dilbeek, Vlaams-Brabant
Een chique sportkar huren? Gij zijt niet bij uwe juste zeker!
Zijt gij wel bij uwe juste man?
overspannen
Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, algemeen
NL: gestrest
Meer dan de helft van de Limburgse ondernemers loopt er «gestresseerd» bij (engineeringnet.be)
De gestresseerde vrouw liep bijna onder een wagen.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.