Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van nthn

    bouwshift

    - Zeg Jos, kunde gij nog ne keer de klopboor komen brengen?
    - Ja da ziede van hier, mijnen bouwshift zit derop voor vandaag!

    Toegevoegd door nthn op 19 Apr 2021 22:09

    agence

    Voor mij, en zeker in West-Vlaanderen, is een agence vrouwelijk (“we hebben vandaag een afspraak met iemand van d’agence”). Is ze in Antwerpen echt onzijdig?

    Toegevoegd door nthn op 19 Apr 2021 00:41

    urges

    Wadde? Ge zegt gijlder geen ‘ieverans’ of ‘ievers’ of wat? Allez jong.

    Toegevoegd door nthn op 16 Apr 2021 00:34

    tgoh

    “Bwa ja” is zo te zien eigenlijk ook Vlaams. Op den duur wordt dat toch moeilijk van dingen in het Nederlands te proberen uitleggen als ge voor iedere verklaring nog een andere verklaring benodigt.

    Toegevoegd door nthn op 15 Apr 2021 17:07

    eindbedoeling

    Tgoh, ik vermoed eerder dat dat van een Franstalige (of Arabischtalige, …) is geschreven, die hebben wel al ne keer moeite met onzijdige woorden.

    Toegevoegd door nthn op 15 Apr 2021 16:58

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.