Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Ah, echt? Ne plant, werkelijk nog nooit gehoord. Ik maak mijn verkeerde rechtzetting ongedaan.
Ah, ik had over het hoofd gezien dat er in het eerste zinsdeel ‘zijn’ stond. Moet die ‘zijn’ nu naar ‘heur’ gecorrigeerd worden of niet? Maar dan nog is het niet correct, want het zou ‘heuren besten tijd’ moeten zijn. Pff…
la_rog heeft hier blijkbaar jaren geleden om enigmatische redenen de plant aan een geslachtsoperatie onderworpen. Ik heb ze bij deze hersteld naar ‘ze’.
Is het eigenlijk niet ‘de foetbal’ ipv ‘de voetbal’? Of is die uitspraak niet algemeen?
Maar allez, we gaan het nog mogen meemaken dat we meerdere regio’s tegelijk kunnen aanduiden, en dat we geen truken uit de kas meer moeten halen om bepaalde lemma’s te linken. Er is duidelijk veel animo voor als het zo rap is gegaan, dus dat is toch al een goed teken.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.