Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
afzien, lijden, zichzelf tekort doen
(wordt soms ook geïnterpreteerd en geschreven als ‘zijn peren zien’)
Woordenboek der Nederlandsche Taal: Oorsprong van de uitdrukking:
Zijnen pere zien: eigenlijk van iemand die kwaad doet en zijn vader ziet aankomen, en vandaar: iets onaangenaams zien aankomen of ondervinden, spijt of berouw hebben.
- Ik zal mijne’ pere zien aan da’ werk.
- Die in zijn’ jonkheid den doeskop uithangt, zal later zijnen pere zien. Loquela (1893).
zie ook giele, zijne ~ zien
Met dat joenk (jong) zal ze huire pere nog zien. Daar heeft ze het leste (laatste) nog niet van gezien.
Als iets moeilijk en lastig is dan ziet ge uw peren. Kem men peren gezien.
bakharing
variant boeksering
Kempen: bokshennik
Mechelen: boekstring
vergelijk boesterink
Woordenboek der Nederlandsche Taal: Bokharing, Bok(s)hering enz.
Hetzelfde als Bokking (…)
‘Bocks-horinck, bocks-harinck, buckingh, bocking’, Kiliaan (1599).
Vandaag gaan we eens een goeie boeksheiring bakken.
Velen konden weer smullen van een lekkere bakharing, ook wel ‘boeksering’ in de volksmond genaamd, de rokerige vis van weleer die oh zo veel herinneringen van vroeger oproept. Discussies over wie de kuit of ‘zoeweterd’ mag opeten, zijn er aan tafel niet meer. (hbvl.be)
(verouderd in Nederland)
speculaas
Woordenboek der Nederlandsche Taal: Speculaas is waarschijnlijk ontstaan uit speculatie, zoals ook relaas met afval van de -ie ontstond uit relatie; mogelijk zijn ook nevenvormen als speculacie, speculasie opgevat als verkleinwoord en ontstond zo een nieuw woord speculaas. (M. Philippa e.a)
P.J. Cornelissen & J.B. Vervliet (1899-1906). Idioticon van het Antwerpsch Dialect (Stad Antwerpen en Antwerpsche Kempen).
SPECULATIE (uitspr. spikk?lasie), znw., m. zonder mrv. – Dunne, droge koekjes, bruin van kleur, uit bloem, suiker en boter gebakken.
zie ook speculoos
Speculatiekoek van Sinterklaas
Ne spikkelaose vér op de botram (een speculatie voor op de boterham)
met iets anders afkomen
< Woordenboek der Nederlandsche Taal, bij el:
voornaamwoord en bijw. Middelnederlands el. De 4de naamval onz. enkelv. van een voor het overige door ‘ander’ verdrongen voornaamwoord lat. alius. Vergelijk elders, ellende en elwaarts. In Noord-Nederland verouderd.
’k Had wel gevraagd om peren mee te brengen, nu komt hij met iet el af.
- soldaat van de infanterie, zandstuiver, voetvolk of grondtroepen
- was aanvankelijk een minachtende benaming voor iemand die klein en niet veel mans is en werd daarna als scheldnaam voor soldaten gebruikt (WNT)
zie ook pajot (wikipedia)
< Frans piote: scheldnaam dien de cavalleristen geven aan de infanteristen
Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
De piotten hadden meestal ne gamellenboefer die het voor het zeggen had.
In Tienen is de Piottengang het straatje dat van de Broekstraat naar de Kazerne of de nieuwe Arena loopt. (wikipedia)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.