Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Top woorden

    Dit zijn de top Vlaamse termen volgens het aantal positieve stemmen.

    #2061

    bruine, dat kan mijne ~ niet trekken
    (uitdr.)

    dat kost te veel, dat kan ik niet betalen

    Van Dale: in ’t algemeen: paard
    dat kan Bruin of Bruintje niet trekken: dat is, wordt mij te duur, dat kan ik niet betalen

    Een cruise maken? Mijne bruine kan dat niet trekken.

    Mijn geld is op, allemaal besteed aan zo’n paars-zwarte, nog een bruine er bij, dat kan mijne bruine niet trekken.(http://www.autoforum.be/forum/auto)

    11 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door la_rog en laatst gewijzigd door Marcus (11 Aug 2021 06:36)

    👍
    427

    #2062

    moeven
    (ww. moefde, gemoefd)

    - bewegen, van plaats wisselen
    - ook fig.

    > Engels: to move

    Van Dale 2005: moven: alleen onbep. wijs
    (na 1950) < Eng. to move along
    (informeel) weggaan, zich uit de voeten maken
    het werd ons daar te benauwd en dat betekende voor mij: moven!

    zie ook: roeren

    “Moeft nie!” – “Ge moogt nog niet meer moeven. Wat is er met die kerel aan de hand? Percies of hij zit altijd stil!”

    De Jean heeft den baas om opslag gevraagd, maar die moeft niet natuurlijk.

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door haloewie en laatst gewijzigd door fansy (09 Jul 2021 20:02)
    Dit woord was woord van de dag op 14 Mar 2008

    👍
    427

    #2063

    buchten
    (ww. buchtige, gebucht)

    zich een weg banen door een menigte mensen
    tegen de wind in fietsen

    Op een concert moet je nogal buchten om aan de drankstand te geraken.
    Met zo een harde wind zal ik stevig moeten buchten om met mijn fiets aan het station te geraken.

    5 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door dsa en laatst gewijzigd door Marcus (11 Aug 2021 10:02)

    👍
    427

    #2064

    kletsen
    (ww. kletste, gekletst)

    in de handen klappen

    Van Dale:
    2a (gewestelijk) in de handen kletsen
    klappen, applaudisseren

    Kletsen in de handjes, blij blij blij.
    Op het boze bolletje van dei dei dei.
    2 handjes in de hoogte, 2 handjes in de zij,
    2 handjes op het bolletje, allebei

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door haloewie en laatst gewijzigd door de Bon (07 Aug 2021 02:14)

    👍
    427

    #2065

    uitbater
    (de ~ (m.), ~s)

    exploitant, manager
    eigenaar

    In Belgisch-Nederlands is uitbater neutraal, in Nederland wordt het alleen gebruikt om een ironiserend of soortgelijk effect teweeg te brengen. (vrt taal.net)

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: Uitbater, exploitant; ook: eigenaar. Alleen in Vlaams-België.

    Typisch-Vlaams: Belgisch-Nederlandse Standaardtaal; Gangbaarheid: 7; Vlaamsheid: 4

    zie ook uitbaatster, uitbater, de kleine ~, uitbaten

    De rol van de zaaluitbater als actor bij het ontwikkelen van een feest- en fuifbeleid is in het verleden misschien wel verwaarloosd.

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door petrik en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (10 Aug 2021 10:38)
    Dit woord was woord van de dag op 18 Sep 2016

    👍
    427

    #2066

    Hanskroef

    Zwarte Piet

    Zodra ze Zwarte Piet in de mot kregen, begonnen enkele kinderen te scanderen: “Hanskroef! Hanskroef!”

    0 reactie(s)
    Toegevoegd door petrik (05 Aug 2021 19:27)

    👍
    427

    #2067

    gat, zijn bloot ~ laten zien
    (uitdr.)

    “’k Heb er genoeg van, dit kan niet meer.”

    Al dat onkruid in mijnen hof, da’s echt voor uw bloot gat te laten zien!

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door martine vanhaute en laatst gewijzigd door de Bon (30 Jun 2021 15:16)

    👍
    427

    #2068

    belotten, op iemands hol kunnen ~
    (uitdr.)

    beschrijving van iemand met een dik achterste

    zie ook belot

    West-Vl. kaarten, daar kan je op ~

    Ge kunt op haar hol belotten.

    4 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Infanta en laatst gewijzigd door Marcus (20 Jul 2021 23:42)
    Dit woord was woord van de dag op 24 Oct 2008

    👍
    427

    #2069

    zulle
    (de ~, vrouw.zelfst. nw. geen mv.)

    - handelsfonds, ook wel cliëntele genoemd
    - goodwill

    Het is de waarde die men verwerft door jarenlang een klantenbestand op te bouwen met een zaak of winkel.
    Het aantal mensen die regelmatig de drempel/dorpel (zulle) passeren en een aankoop verrichten krijgen zo een waarde.

    zille, voor de ~ betalen

    Hoeveel heb je gekregen voor de zulle?

    “Die winkel is vier duizend frank meer verkocht voor de zulle”, De Bo (1873)

    “’n Goe zulle, ’n goe kalandyze”, Verz. Gezelle (voor 1899).

    > andere betekenis van zulle

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Steven Spillebeen en laatst gewijzigd door de Bon (27 Jul 2021 11:32)

    👍
    427

    #2070

    diepste draai
    (uitdr.)

    de diepste draai: geslachtsgemeenschap hebben, poepen, neuken

    Een uitdrukking door pater Versteylen gelanceerd in zijn nooit aflatende poging de jongerentaal zachter, liever en omfloerster te maken.

    De uitdrukking is vrij algemeen opgepikt maar vaak in een ironische context. (Zeker ook ivm de pedofilieaffaire)

    Een ander woord dat minder ingang gevonden heeft is ‘juichen’ voor ‘klaarkomen’.

    ouder (met enige schroom):
    - “Euh … je weet wel … euh … als het bieke in het bloemeke … euh … de diepste draai neemt …”
    zoonlief:
    - “Bedoelt ge dat die aan het poepen zijn?”

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Georges Grootjans en laatst gewijzigd door de Bon (25 Jul 2021 00:23)

    👍
    427

    #2071

    doorvlassen

    zie vlassen

    -

    0 reactie(s)
    Toegevoegd door Georges Grootjans (25 Jul 2021 11:08)

    👍
    427

    #2072

    bekant
    (bw.)

    bijna

    Van Dale 2018: be­kant
    bij­woord van kwan­ti­teit
    1901–1925, dial. ne­ven­vorm van bij­kans
    niet al­ge­meen bij­kans

    zie ook: bekan, bijkans, biekan

    Hij viel bekant op de grond.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door akkefietje en laatst gewijzigd door de Bon (22 Jul 2021 12:43)

    👍
    427

    #2073

    kraag, een stuk in zijn ~
    (uitdr.)

    beeldspraak voor “dronkenschap” – in de uitdr.

    een stuk in zijn ~ hebben: dronken zijn
    zich een stuk in zijn ~ drinken: zich bezatten

    zie voeten, een stuk in zijn ~
    zie synoniemen bij pottoe

    Die drinkt zich elke dag een stuk in zijn kraag.

    4 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door jiet en laatst gewijzigd door de Bon (10 Aug 2021 21:52)

    👍
    427

    #2074

    kuisen, tanden ~
    (uitdr.)

    poetsen

    zie ook kuisen

    Brushing Kid

    Ge moet alle dagen uw tanden kuisen, anders krijgt ge gaatjes.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Miep en laatst gewijzigd door de Bon (29 Jul 2021 05:27)

    👍
    427

    #2075

    zjat
    (de ~ (v.), ~ten)

    (fig.) vrouwenborst, in de uitdrukking:

    Zij heeft haar zjatten los in het schap hangen (d.i. zij draagt gene soutien)

    > andere betekenis van zjat

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door petrik en laatst gewijzigd door de Bon (11 Aug 2021 00:51)

    👍
    427

    #2076

    pepel
    (de ~ (m.), ~s)

    vlinder

    Vergelijk: Lat.: papilio, Fr. papillon. Vooral in Leuven, Antwerpse Kempen en Haspengouw

    zie piepel, pimpel, wiewouter, hellekapelle, vijffouter

    Ik heb een mooie pepel gezien in de tuin.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door sin en laatst gewijzigd door de Bon (19 Jul 2025 16:46)

    👍
    427

    #2077

    groentjes
    (de ~ (mv.))

    groenten (uiteraard gewoon het verkleinwoord, maar dat wordt in Nederland niet gebruikt)

    Frans: petits légumes

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands

    zie ook groentekes; verzamellemma groenten en fruit

    Ik ga naar de markt voor groentjes!

    " Rode poon werd verkozen tot ‘vis van het jaar’. Om die titel alle eer aan te doen serveert Jeroen deze smakelijke vis met fijne groentjes, een schep verse puree met olijfolie en een échte blanke botersaus of ‘beurre blanc’." (http://www.een.be/programmas/dagelijkse-kost/recepten/rode-poon-met-fijne-groentjes)

    3 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door steven_VI en laatst gewijzigd door nthn (08 Aug 2021 08:58)

    👍
    427

    #2078

    lijfrok
    (ne ~ (m.), ~ken)

    een gebreide trui

    ’k Ga mijne lijfrok aandoen.

    > andere betekenis van lijfrok

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Chantal Fouquet en laatst gewijzigd door de Bon (11 Aug 2021 04:46)

    👍
    427

    #2079

    kaduuk
    (bn.)

    verwrongen, niet meer in de oorspronkelijke goede staat

    → Fr. caduc, -que (verouderd, voorbijgestreefd, in slechte staat)

    Mijn paraplu is kaduuk door die stormwind.

    4 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door dsa en laatst gewijzigd door Marcus (05 Aug 2021 00:38)

    👍
    427

    #2080

    soepvolk
    (zn. o. geen mv. )

    mensen van bedenkelijk allooi;
    wat ook gezegd wordt: soot (soort), “dat is er eentje van soot”

    zie ook: marginaal

    Antwerpse Kempen, Haspengouw: brakkevolk

    Iemand ooit die serie “Familie Flodder” gezien? Dat noemen wij soepvolk.

    2 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door jiet en laatst gewijzigd door fansy (07 Aug 2021 17:30)

    👍
    427

    Meer ...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.