Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Zegt er iemand echt ‘napsjaar’? Bv. “Och jong, napsjaar!” of “dat is napsjaar 1 en dat napsjaar 2” of “gij zijt een echt napsjaarke”.
Voor mij komt het over alsof er zou staan “ik heb ne nouwe notto gekocht” (nen ouden otto).
Ja, onduidelijke op het Nederlands gebaseerde fonetische spellingswijzen en allezoniĆ«nschreivenomdatkan plagen menig geschreven Vlaams (en hetzelfde geldt natuurlijk ook voor andere talen en hun dialecten). Gisteren zag ik op tv iemand met een swieter van intdialect.com, met daarop de Dendermondse slogan “’t Peirt is van ons”. Peirt? Met een t?
Der zijn der nog veel meer, maar hier is alvast een beginselken.
Ik denk niet dat het echt verouderd is, maar ik vind er wel veel Nederlandse resultaten voor, dus het is misschien niet per se Vlaams.
Oeie, ik zie uw antwoord nu pas, maar het zou wel eens kunnen kloppen wat dat ge daar zegt.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.