Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Is de uitspraak van die ‘in’ ook overal nasaal, gelijk in het Frans?
Ik dacht er hetzelfde van. Ik had ‘het klif’ zien staan in de ondertiteling op tv en dacht dat het om een Hollandse veronzijdiging ging, maar volgens de WNT is het altijd onzijdig geweest. Een klip, die in se maar een uitspraakvariant van klif is, is dan wel weer vrouwelijk (of mannelijk voor de Hollanders).
Dat voorbeeld van ‘ne klif’ is misschien wel niet 100% betrouwbaar, want bij ‘binnen 2 minuten’ past alleen een verleden tijd als ge ‘binnen’ op zijn Hollands gebruikt.
In het Waasland verandert ‘da’ (ook) in ‘dan’ bij ‘t’, is dat ook ievers elders azo of is dat typisch Waas? Bijvoorbeeld:
“’k Zijn mijn uurwerk kwijt, wete gij waar dan ’t ligt?”
“De mènsen dachten die ee slougen gat; mor ze wisten wie dant was.” (volksverhalenbank.be)
““Mor ik weet nie waor dat hij zij vaal steekt, mor zet golder older nekir ne nacht of twië, drij, gelijk of dant past, he, in ’t karrekot of in nen ândren stâl, en ge moet da mor nekiër afloeren”, zeet hij, “waor dat hij zij vaal gout haolen.” (volksverhalenbank.be)
“Wij gingen terug in huis en hij weer aon ’t slougen en aon ’t smijten dant vriëd war. En da duurden azuë vijf, zes dougen en wij bleven âlle nachten opzitten zulle.” (volksverhalenbank.be)
Bijna alle resultaten voor ‘dant’ en ‘dan ’t’ op volksverhalenbank.be komen van het Waasland, dus ik vermoed dat het antwoord voor de hand ligt, maar ik vraag het toch maar eens ne keer voor ’t zekerste.
Bij ‘der’ en (vormvariant) ‘ter’ wordt ‘da’ dikwijls ook ‘dan’, zeker in West-Vlaanderen, en ik denk ook in Oost-Vlaanderen, maar dan juist met uitzondering van het Waasland.
Dat resultaat van Twitter heeft mij verbaasd. Het is zo te zien iemand van Aalst of Gent, maar ik heb het nog nooit door een niet-West-Vlaming horen zeggen. Oftewel is het dus een uitwijkelinge, oftewel is er weeral sprake van West-Vlaamse expansie.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.