Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van Georges Grootjans

    daver, den ~ op het lijf hebben

    ook: staan te daveren

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 14 Dec 2012 17:26

    boom

    Spreekt ge dat echt uit als boom? Of eerder boëm, bojem?

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 14 Dec 2012 17:26

    straf

    op woorden.org: straf
    erg, hevig streng borstelig, stug fors, krachtig, sterk, zwaargebouwd bekwaam, ervaren, goed, knap, slim brutaal, kras, vrijpostig strak, stijf godsgericht, kastijding, penaliteit, straffe, afstraffing, bestraffing, boete, douw, kwelling, loon, ongemak, ontbering, penitentie, ramp, vergelding

    Misschien is straf in (sommige van) de aangehaalde betekenissen wel SN. Maar ik kan me voorstellen dat het meer in VL gebruikt wordt, misschien ook in typische idiomatische verbindeningen: (bv. madam, straffe ~)

    ’t Zou straf zijn moest het niet waar zijn.
    Ik vind dat wel straf: eerst zegde ’t een en nu zegde ’t ander.

    Ge hebt dat te straf aangespannen, ik krijg dat niet meer los. (te strak aangespannen)

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 14 Dec 2012 17:09

    opsabbelen

    Het ww dat ge in uw voorbeeld gebruikt is niet afzabberen maar opsabbelen. Afzabberen staat er al in en afgezabberd is daar het VD van, dus dat invoeren is niet echt nodig. Ik zou het lemma dus veranderen in opsabbelen, dat is ook een plezant ;) woord dat er nog niet in staat.

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 14 Dec 2012 16:10

    betalend

    vrt taalmail134:
    fout: Unizo pleit voor betalend parkeren in alle centrumstraten van Asse.
    goed: Unizo pleit voor betaald parkeren in alle centrumstraten van Asse.

    Iets wat niet kosteloos is, is in het Frans payant (parking payant). In het Nederlands is dat betaald: betaald parkeren, betaalde liefde, betaalde toegang.

    -einde citaat

    De voorbeeldjes kloppen wel niet: liefde en toegang zijn zelfst.naamw. Dat is al iets anders.

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 14 Dec 2012 15:44

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.