Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Weer zo’n woord waar er in de taalbronnen niets over te vinden is. Maar goegel geeft heel duidelijk aan dat het Vlaams is. Knap. Voor mijn part driesterrenwoord.
Er stond een spatie achter het titeltje, die heb ik weggehaald zodat de link ongecontesteerd bij contesteren werkt.
Het vnw geeft voor koeken ook de betekenis: kletsen, leuteren.
Behalve in de onderhavige uitdrukking ken ik dat niet. In de zin van ‘Ze zatzn daar gezellig te koeken in de zetel.’? Wie kent dat? Regio?
Ik heb het voorlopig zo opgelost, maar ’t ziet er eigenlijk nog niet uit. Ik geloof dat de Bon den truc kent?
Dat is straf. Volgens de Heer en Mevrouw Goegel is het inderdaad typisch Vlaams. Maar ik vind geen bronnen die dat alsdudanig bestempelen. Op Ensie.nl die meestal zowat alle betekenissen van de woordenboekenbronnen weergeeft, wordt het enkel vermeld in een erotisch woordenboek en het Woordenboek van Populair Taalgebruik van Marc De Coster:
(1974) (Barg.) zich laten aftrekken*. • (Enno Endt & Lieneke Frerichs: Bargoens Woordenboek. 1974) • (Hans Heestermans: Erotisch Woordenboek. 1980) • (M.A. van den Broek: Erotisch spreekwoordenboek. 2002)
Goed gevonden!
Ja, is blijkbaar SN geworden en staat ook ongelabeld in gratis Van Dale online. Ik heb het erin gezet omdat het in het vnw stond (1982) en omwille van die vermelding (vn. Vlaanderen) in het Woordenboek van Populair Taalgebruik.
Ik heb het op alvast op SN gezet.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.