Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Het feit dat deze betekenis (te zoeken hebben) in Typisch Vlaams staat, duidt toch sterk in de richting dat het geen AN/SN is. Maar ook hier vind ik geen voorbeelden of aanduidingen dat het AN/SN zou zijn:
https://www.onzetaal.nl/taalloket/verloren-hebben-verloren-zijn#:~:text=Verloren%20zijn%2Fhebben&text=In%20zinnen%20met%20verloren%20zijn,iets%20nu%20niet%20meer%20hebben%27.
Waarom denkt ge dat het wel AN zou zijn?
Blijkbaar wel: “Kortelings wordt in de standaardtaal in het hele taalgebied gebruikt in de betekenis ‘onlangs, kort geleden’, maar het woord is op zijn retour. Voor heel wat mensen heeft een wat ouderwetse bijklank.” (https://taaladvies.net/kortelings-of-binnenkort/)
Ik heb het toegevoegd omdat het in VL nog wel dikwijls gebruikt wordt, ook in de ‘kwaliteitsmedia’ en dus niet verouderd is.
Aan het kanon staan: de goalen mogen/kunnen maken, het kunnen afwerken, de doelschoten lossen, de goalgetter zijn, doelpuntenkanon zijn
Volgens de Heer en Mevrouw Van Goegelen toch ook veel in .NL in gebruik. Overgewaaid uit .BE?
Het vnw vermeldt ook:
iemand de kop wassen: iemand op zijn kop geven, een uitbrander geven
Ik ken deze uitdrukking op die manier niet en vind er ook niet direct voorbeelden van. Iemand?
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.