Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
taaltelefoon:
“Hoe spreek je het woord epidemie correct uit? Waar ligt de klemtoon?
Er zijn twee correcte uitspraken, met de klemtoon op de laatste of op de voorlaatste lettergreep: epidemie (zoals alchemie) of epidemie (zoals academie). In België komen beide uitspraken voor, in Nederland is alleen de uitspraak epidemie gebruikelijk. Het verschil in uitspraak leidt ook tot twee verschillende meervoudsvormen: epidemieën en epidemies.
Het verwante woord pandemie heeft alleen een uitspraak met de klemtoon op de laatste lettergreep: pandemie. Het meervoud is pandemieën. "
“De Chinese producenten hebben aan de Chinese regering gevraagd om gesprekken aan te knopen met Europa om het vuur uit de lont te halen.
? De Chinese producenten hebben aan de Chinese regering gevraagd om gesprekken aan te knopen met Europa om de lont uit het kruitvat te halen.
Je kunt de lont in het kruitvat steken en in België ook het vuur aan de lont. Je kunt de lont uit het kruitvat halen, maar het vuur uit de lont halen lukt niet.” (vrttaal.net)
Het vuur aan de lont steken mag in BE nog wel van de taaladviseur, maar het vuur uit de lont halen niet omdat dat zogezegd niet gaat. Nochtans slaagt de hele Vlaamse kwaliteitspers er in dat wel te doen ;)
“De Chinese producenten hebben aan de Chinese regering gevraagd om gesprekken aan te knopen met Europa om het vuur uit de lont te halen.
? De Chinese producenten hebben aan de Chinese regering gevraagd om gesprekken aan te knopen met Europa om de lont uit het kruitvat te halen.
Je kunt de lont in het kruitvat steken en in België ook het vuur aan de lont. Je kunt de lont uit het kruitvat halen, maar het vuur uit de lont halen lukt niet.” (vrttaal.net)
“De volle maan schijnt vannacht extra fel. Rond middernacht staat hij als een kosmische schijnwerper hoog aan de hemel, en geeft hij merkbaar meer licht dan we doorgaans van een volle maan gewend zijn.” (demorgen.be)
De maan, hij? Ja, wadde. Kwaliteitsgazet noemen ze dat.
“Om uw dolle bankhangavonden extra op te fleuren, serveert De Morgen u deze gloednieuwe Blijf in uw kot-gids.”
Bankhangavonden? Dat zegt toch genen enkele Vlaming? En dat in combinatie met het Blijf in uw kot. Gelijk een tang op een varken, zeggen ze dan.
“Om uw dolle gangbangavonden extra op te fleuren, serveert De Morgen u deze gloednieuwe Blijf in uw kot-gids.” Dat zou een Vlaming nog wel verstaan, mijn gedacht ;)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.