Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Drijhoek komt ook veel in plaatsnamen voor, verwijzend naar een driehoekige vorm (plein, plaats, …)
De inspanningen van de bevolking in coronatijden nopen nieuwsanker en op-de-letter-sprekende Wim Devilder tot de gevleugelde woorden ‘we zijn goe bezig’. Schande! ;)
Hoorde gisteren de weerman zeggen dat ‘de zon uit haar kot zou komen’. Sinds de ‘blijf in uw kot’-coronamaatregel van Maggie De Block kent het gebruik van kot een exponentiële groei zoals het virus zelf. Zelfs Camps schrijft ‘Met zijn allen uit het kot, op naar samenzang van mens en natuur.’ (Camps mist hier toch finesse in het Vlaams taalgebruik, want ‘Met zijn allen uit het kot’ wringt een beetje. Een Vlaming zou eerder ‘Met zijn allen uit ons kot’ zeggen.)
Maar ik heb het al geschreven bij kot, in zijn ~ blijven: De quote van Maggie toont aan dat taal als communicatiemiddel het best werkt als ge dat in de taal van de mensen doet. In dit geval het Vlaams.
Onder de titel “De jongste taalfouten”:
voortonen i.p.v. tonen (Oe-haat-da? Toon keer voor azdewilt!) (ik vermoed: contaminatie met ‘voordoen’?)
(bijdrage VL op https://onzetaal.nl/nieuws-en-dossiers/weblog/de-jongste-taalfouten/P60)
Definitie klopt niet denk ik. Een editorialist is iemand die het editoriaal schrijft.
Hugo Camps is columnist, maar geen editorialist:
“Onze columnist Hugo Camps zag Anderlecht vernederd worden” (hln.be)
Jan Segers daarentegen…
Vandaag is onze nieuwsman Jan Segers, editorialist bij Het Laatste Nieuws. (radio1.be)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.