Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek.
Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed
een mager mens
Aaijajai, onze buur is nogal vermagerd, t’ vel van z’ne rugge is an z’nen buuk geplakt.
een mager mens
Aaijajai, onze buur is nogal vermagerd, z’ne rugge is an z’nen buuk geplakt.
iets hardnekkig ontkennen
Alles wees erop dat hij schuldig was en toch bleef hij het ofstrien
armtierig
gemeen
onaangenaam
Die kinderen zijn altijd vraarmoedig gekleed.
Het is meestal vraarmoedige parlé die uit zijn mond komt als hij een glas te veel op heeft.
Het is al gans de week vraarmoed weer aan de kust.
SN/NL: fotolijst
Schrijf.be:
“We geven u zelfs een digitale fotokader cadeau, als u kiest voor het abonnement.
? … fotolijst
Een fotokader is geen Algemeen Nederlands. Het kader van het leger bestaat wel: het is dat deel van het leger dat permanent onder de wapens blijft. Het kader kan ook de staf van een bedrijf betekenen.”
Edoch:
Taaladvies.net:
“kader en kadertje zijn standaardtaal in België”
zie ook hoofdlemma bij kader
Ja tarara, de kat heeft in ’t spelen de fotokader omver gesmeten, nu ma ’k al da glas opkuisen.
SN, maar in VL wordt de term te pas en dikwijls te onpas gebruikt voor alle mogelijke woorden en grammaticale kenmerken waarin een taalverbeteraar een, soms extreem vergezochte, parallel met het Frans meent te herkennen, waarbij de Vlaamse vorm dan als noodzakelijk ontleend aan het Frans wordt beschouwd, en er over elk contact in omgekeerde richting in alle talen wordt gezwegen
Nederlandse ontleningen aan het Frans worden daarentegen állemaal beschouwd als perfect, prachtig Nederlands
zie bv. ribbedebie, te
zie ook taalminnaar, DB & Co, Hollandismen in Vlaanderen, Vlaamse uitspraak, Vlaamse geslachten, …
-
SN, maar in VL wordt de term te pas en dikwijls te onpas gebruikt voor alle mogelijke woorden en grammaticale kenmerken waarin een taalverbeteraar een, soms extreem vergezochte, parallel met het Frans meent te herkennen, waarbij de Vlaamse vorm dan als noodzakelijk ontleend aan het Frans wordt beschouwd, en er over elk contact in omgekeerde richting in alle talen wordt gezwegen
zie bv. ribbedebie, te
zie ook taalminnaar, DB & Co, Hollandismen in Vlaanderen, Vlaamse uitspraak, Vlaamse geslachten, …
-
label bij Van Dale en de Taalunie
zie Belgisch-Nederlands, BE; België
vgl.ook DS2015
;
ziekenfonds, ziekenkas, ziekenbond
Van Dale 2018 online: BE
< Frans: mutualité
Taaladvies.net:
“In België wordt naast ziekenfonds ook mutualiteit gebruikt. Beide woorden worden in de praktijk vaak door elkaar gebruikt, zij het met een duidelijke voorkeur voor ziekenfonds. Mutualiteit wordt door veel mensen niet als standaardtaal geaccepteerd. Mutualiteit komt echter ook voor in de officiële naam van sommige ziekenfondsen. In die gevallen kan er moeilijk een bezwaar tegen gemaakt worden.”
Ik moet de briefkes van mijn dokter eens naar de mutualiteit brengen.
De Christelijke en Socialistische Mutualiteiten vragen om niet langer een doktersbriefje uit te laten schrijven voor een afwezigheid van één dag.
vanuit West-Vlaanderen in ijltempo verspreid naar de rest van het land, wordt door menig taalminnaar zelfs zeer dikwijls verkeerdelijk beschouwd als Antwerpse (!) taalfout
Van Dale 2015 online: BE; niet algemeen
De Bo, L. (1873). Westvlaamsch Idioticon:
NOEMEN (wvl. NOMMEN), noemde, genoemd, b.w. Namen,
- o.w. met zijn. Heeten, eenen naam dragen. Hoe noemt hij? Hij noemt Jan. Dat boekje noemt De pelgrimagie van Jesus.
Het zoontje van Marianne noemt Karel.
Hoe noemt dië gast weeral?
leraarskamer
DB & Co: gallicisme: < Fr.: salle des professeurs
zie ook leraarszaal
Het schoolgebouw wordt een nieuwe polyvalente ruimte en de vergaderruimtes van de lerarenzaal op de begane grond en de personeelsruimtes daarboven. (vlaamsbouwmeester.be)
In het noorden van Italië hebben drie schooljongens hun klaslokaal in brand gestoken, de lerarenzaal vernield en de schoolboeken verscheurd. (demorgen.be)
Op een dag zag ik in de lerarenzaal van de academie twee confraters aan een schaakbord gekluisterd. (bloggen.be)
Ouders en leerkrachten staan dikwijls te wantrouwig tegenover elkaar. Dat schrijft het onderwijsblad Klasse. In de lerarenzaal klagen ze over te mondige ouders. (gva.be)
neologisme:
“U bent gepensioneerd, maar u voelt zich nog jong, vitaal en energiek, dan bent u vanaf vandaag een “jagger”. Dat is althans de benaming waar de Radio 1-luisteraars voor gekozen hebben. Het programma “Nieuwe Feiten” ging op zoek naar een goed alternatief voor “vitalo”, de benaming die in Nederland de meeste stemmen haalde. “Jagger”, uitgesproken op z’n Engels, staat voor Jong Actief Gepensioneerde en verwijst naar Mick Jagger, de zanger van de rockgroep The Rolling Stones die intussen 76 is, maar nog steeds optreedt." (vrt.be)
Radio 1-luisteraar kiest voor “jagger” als nieuw, Vlaams woord voor actieve oudere. Jagger staat voor Jong, Actief, Gepensioneerd (facebook)
gebreide trui
uitspraak: boy, boaj, boej, boi, boj
Van Dale: baai
(1619) <Frans baie, Oud Frans bai, van Latijn badius (bruin – paard- met zwarte stippen)
(stofnaam) dik en grof wollen weefsel, op molton lijkend flanel, waarvan onderkleren, vrouwenrokken, hemden worden gemaakt
zie ook liefbaai
ook in sommige Limburgse regio’s en in de Noorderkempen
Trek zo nie an m’n boy!
Met dat koud weer kan je wel een boy gebruiken.
gebreide trui
uitspraak: boy, boaj, boej, boi, boj
Van Dale: baai
(1619) <Frans baie, Oud Frans bai, van Latijn badius (bruin – paard- met zwarte stippen)
(stofnaam) dik en grof wollen weefsel, op molton lijkend flanel, waarvan onderkleren, vrouwenrokken, hemden worden gemaakt
zie ook liefbaai
ook in Limburg en Noorderkempen
Trek zo nie an m’n boy!
Met dat koud weer kan je wel een boy gebruiken.
Naar de bekende zin ‘Sire, er zijn geen Belgen’ van de Waalse socialist Jules Destrée in zijn Lettre au roi sur la séparation de la Wallonie et de la Flandre van 1912.
Wordt gezegd wanneer men iets over de staat van het land of iets algemeens wil meedelen. Dikwijls als aanhef of in een titel gebruikt.
vgl. Sire, geef me…
Sire, er zijn geen rosse centjes meer (vrt.be)
Sire, er zijn geen bompa’s meer – De Standaard
Sire, er is geen jeugdtheater meer | podium | De Morgen
‘Sire, er zijn geen parlementairen meer’ – België – Knack.be
Sire, er is nog afval – De Tijd
Sire, er zijn geen Vlamingen – Uitgeverij Egmont
Sire, er zijn geen Belgische kranten meer – Veto.be
Ja Sire, er zijn nog investeerders! – Made in Limburg
Sire, er zijn geen fiscale paradijzen meer – MO Magazine
Naar de bekende zin ‘Sire, er zijn geen Belgen’ van de Waalse socialist Jules Destrée in zijn Lettre au roi sur la séparation de la Wallonie et de la Flandre van 1912.
Wordt gezegd wanneer men iets over de staat van het land of iets algemeens wil meedelen. Dikwijls als aanhef of in een titel gebruikt.
vgl. Sire, geef me…
Sire, er zijn geen rosse centjes meer (vrt.be)
Sire, er zijn geen bompa’s meer – De Standaard
Sire, er is geen jeugdtheater meer | podium | De Morgen
‘Sire, er zijn geen parlementairen meer’ – België – Knack.be
Sire, er is nog afval – De Tijd
Sire, er zijn geen Vlamingen – Uitgeverij Egmont
Sire, er zijn geen Belgische kranten meer – Veto.be
Ja Sire, er zijn nog investeerders! – Made in Limburg
Sire, er zijn geen fiscale paradijzen meer – MO* Magazine
Naar de bekende zin ‘Sire, er zijn geen Belgen’ van de Waalse socialist Jules Destrée in zijn Lettre au roi sur la séparation de la Wallonie et de la Flandre van 1912.
Wordt gezegd wanneer men iets over de staat van het land of iets algemeens wil meedelen. Dikwijls als aanhef of in een titel gebruikt.
vgl. Sire, geef me…
Sire, er zijn geen rosse centjes meer (vrt.be)
Sire, er zijn geen bompa’s meer – De Standaard
Sire, er is geen jeugdtheater meer | podium | De Morgen
‘Sire, er zijn geen parlementairen meer’ – België – Knack.be
Sire, er is nog afval – De Tijd
Sire, er zijn geen Vlamingen – Uitgeverij Egmont
Sire, er zijn geen Belgische kranten meer – Veto.be
Ja Sire, er zijn nog investeerders! – Made in Limburg
Sire, er zijn geen fiscale paradijzen meer – MO* Magazine
Naar de bekende zin ‘Sire, er zijn geen Belgen’ van de Waalse socialist Jules Destrée in zijn Lettre au roi sur la séparation de la Wallonie et de la Flandre van 1912.
Wordt gezegd wanneer men iets over de staat van het land of iets algemeens wil meedelen. Dikwijls als aanhef of in een titel gebruikt.
vgl. Sire, geef me…
Sire, er zijn geen rosse centjes meer (vrt.be)
Sire, er zijn geen bompa’s meer – De Standaard
Sire, er is geen jeugdtheater meer | podium | De Morgen
‘Sire, er zijn geen parlementairen meer’ – België – Knack.be
Sire, er is nog afval – De Tijd
Sire, er zijn geen Vlamingen – Uitgeverij Egmont
Sire, er zijn geen Belgische kranten meer – Veto.be
Ja Sire, er zijn nog investeerders! – Made in Limburg
Sire, er zijn geen fiscale paradijzen meer – MO* Magazine
eufemisme voor bier drinken, liefst niet te weinig
Zeg wat is dat hier? Er staat niets meer in de frigo waar ik mijn nieren mee kan spoelen!
leraarskamer
DB & Co: gallicisme: < Fr.: salle des professeurs
zie ook leraarszaal
Het schoolgebouw wordt een nieuwe polyvalente ruimte en de vergaderruimtes van de lerarenzaal op de begane grond en de personeelsruimtes daarboven. (vlaamsbouwmeester.be)
In het noorden van Italië hebben drie schooljongens hun klaslokaal in brand gestoken, de lerarenzaal vernield en de schoolboeken verscheurd. (demorgen.be)
Op een dag zag ik in de lerarenzaal van de academie twee confraters aan een schaakbord gekluisterd. (bloggen.be)
Ouders en leerkrachten staan dikwijls te wantrouwig tegenover elkaar. Dat schrijft het onderwijsblad Klasse. In de lerarenzaal klagen ze over te mondige ouders. (gva.be)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.