Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
Dit zijn de top Vlaamse termen volgens het aantal positieve stemmen.
schuif in de kassa waar het kasgeld wordt bewaard,
geldla
De boefkes hebben de inhoud van de geldschuif meegeritst.
tot normale proporties terugbrengen en minder dramatisch maken
syn.: relativeren
Van Dale 2016 online: BE, niet algemeen
Typisch Vlaams: 2 leeuwen
De hype rond het verbod op het gebruik van het woordje ‘plezant’ in scholen kunnen we beter dedramatiseren.
op niets trekken
eventueel aangevuld als: van kust mijn botten, van kust mijn kloten, van kust mijn voeten, …
vgl. bv. ook botten, van mijn ~ zijn, keskeschiet
zie ook botten, kust mijn ~, kloten, van kust mijn ~, voeten, van kust mijn ~
Dat schilderwerk is hier van kust mijn botten gedaan.
Dat is een voetballer van kust mijn kloten die meer in dancings rondhangt dan dat hij op het veld staat.
De politiek tegenwoordig, dat is van kust mijn…
raden
(ook “rojje” komt voor in deze betekenis, stamt.: rojde, gerojje; terwijl “grojje” eerder “gegrojd” als volt. deelw. heeft)
zie ook graden
in Antwerpen graaien
Lap op lap, noΓ«d op noΓ«d, de zies ’t op stroΓ«t Γͺn de kons ’t nie grojje! (raadseltje: lap op lap, naad op naad, ge loopt op straat en ge kunt het niet raden; antwoord: de pannen van het dak).
(van politiediensten gezegd) op de plaats van het ongeluk of op de plaats delict een onderzoek instellen
zie ook afstapping
Fr. descendre sur les lieux
Het parket stapte ter plaatse af om de eerste vaststellingen te doen.
De operateur van het laboratorium heeft de leiding over het eerste afstappen ter plaatse. Hij zoekt en verzamelt concrete, zichtbare of latente sporen. (cfr. sypol)
Aantwaareps: in de zin van reet.
Lik mijn reet. Lakt men “pan” joenge.
> andere betekenis van pan
zie dzjoef
-
niet waar zijn
ook: gene waar zijn
vgl. geen erg
In de TV-reeks De Ronde zegt Peter: “’t zal toch gene waar zijn, zeker?” (10-tallen keren getoond in de trailer)
Niet op uw mondje gevallen zijn,
gewaagd verbaal uit de hoek komen,…
Sam staat op straf, ’t is zijn eigen schuld, hij nam te veel noten op zijne zang, nog wel tegen die strenge, kwistenbiebel dattem is.
De Keltische taal van Bretagne, in Nederland βBretonsβ genoemd.
Het Bretoens behoort tezamen met het Welsh en het Cornisch tot het zogenaamde P-Keltisch, ook Brythonisch genoemd. Deze tak van de Keltische talen heeft een mutatie ondergaan waarbij de C in vele gevallen in een P is veranderd.
Bijvoorbeeld βhoofdβ:
ceann <→ penn
Typisch Vlaams: Belgisch-Nederlandse Standaardtaal; Gangbaarheid: 3; Vlaamsheid: 6
Omwille van de nationalistische cultuurpolitiek van Frankrijk is het Bretoens nooit officieel erkend geworden en wordt zodoende ernstig bedreigd.
< pers, perzen: waarvan de ‘r’ is weggevallen
ook in de Kempen
Hedde gelle al een pes geten, ze zen weer overlekker. Gulle moesten eens afkomen om ze te pruven in de streek van het Hageland. Ik goan alvast er nog een pakken.
een portie friet kleiner dan een kleintje
zie ook kinderfriet, familiepak, kleine, grote of medium
Ne mini met zuursaus en goe wa zout erop, dat eet ik af een toe al es.
- totaal kapot, stuk, valt uiteen.
- iets wat niet meer kan worden hersteld.
We moeten dringend nieuwe stoelen, ze vallen brokken verscheen.
sloot
Van Dale:
de; delven
(1258) van delven
(gewestelijk)
1Β· sloot
vormvariant: delve, dulf, dulve
Hij is met zijn fiets in de dulf gereden.
populier
De boer heeft indertijd een rij achtkanters aan de windzijde van het hof geplant, ze zijn nu wel aan een snoeibeurt toe.
de persoon tegenover zich hebben
Met iemand fassafas spreken is nog anders dan op een forum.
vreselijk, afgrijselijk
ook in Antw.
< Fr. terrible < Lat.
Het is terribel, dat er tijdens de oorlog zoveel mensen omkomen.
gebreid babysokje met sluitingskoordje
in Antw. klonk het “sjosjonneke” (nu ver.)
< Fr. chausson
Ons moemoe heeft sossonnekes voor haar kleinkind gebreeΓ«n.
overspannen raken, vooral door overdreven lawaai
AN horendol
Woordenboek der Nederlandsche Taal:
BALHOORIG en in het Westvlaamsch BALOORDE
Baloorig, eigenlijk bal van (of in de) ooren, is dus hij, wiens ooren niet in staat zijn de geluiden bedaard en zonder onaangename aandoeningen op te nemen en te verwerken. In West-Vlaanderen blijft de beteekenis als het ware meer physiek: baloorde wordt men door oorverdoovend gedruisch, het is zooveel als fr. assourdi, abasourdi (De Bo (1873)).
< Middelnederlands: bal = slecht
De geluiden die Milk Inc. produceert, dat is nu toch echt voor bolhoorde van te worden
lam
zie ook lemme
ons hiejr en zenne lemmen
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.
