Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente toevoegingen

    De onderstaande definities zijn de laatst toegevoegde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #32981

    olle
    (pers. vnw.)

    jullie (voorwerpsvorm of na een voorzetsel; bezittelijk voornaamwoord 2e persoon meervoud)

    uitspraak met -n voor klinkers

    zie ook ulder, ulle
    verwante vorm golle, zolle

    Wij hebben olle zien voorbijkomen, maar denk nu niet dat golle ons gezien hebt.

    Zolle hebben dat aan olle gegeven. Golle wèt dat goed genoeg.

    “Dus slöt olle dochters oep en blefd bij olle vrouwe in ’t schijnsel van et neonlicht zen wij ni miêr te ouwe dus houd olle lief vanavond beter …” (Katastroof, Jagersdans)

    Is da van olle hier?

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door haloewie en laatst gewijzigd door de Bon (11 Jun 2025 09:46)

    👍
    387

    #32982

    golle
    (pers. vnw.)

    jullie (onderwerpsvorm)

    zie ook gulder, gijle, gelle
    verwante vorm olle, zolle

    Golle zèd olle paraplu vergete.
    Jullie zijn jullie regenscherm vergeten.

    Golle zie ni goe zeker?

    > andere betekenis van golle

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door haloewie en laatst gewijzigd door de Bon (10 Jun 2025 15:50)

    👍
    415

    #32983

    gulder
    (pers. vnw.)

    jullie (onderwerpsvorm)

    < gijlder < gijlieder

    variant: gunder

    → de onafgezwakte vorm ‘gijlder’ wordt in Oost-Vlaanderen lokaal nog gebruikt (mits klinkerverkorting), in West-Vlaanderen is het zelfs de normale vorm: ‘gijder/gijnder’

    vgl. wulder, zulder

    zie ook: ulder, ulle, gelle
    (Antw.) olle zie ook golle

    Gulder weet zeker nie of da uldere kleinste thuis is?

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Grytolle en laatst gewijzigd door nthn (29 Jul 2021 16:40)

    👍
    400

    #32984

    heizeling
    (de ~ (m.), ~s)

    dikke stok waaraan een puthaak vastzit, bevestigd aan de zwik boven de put
    zie ook aker, zwik

    De putemmer werd aan een heizeling in de put neergelaten,
    om daarna gevuld terug opgehaald te worden.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door 1001 en laatst gewijzigd door Marcus (08 Jul 2021 01:15)

    👍
    414

    #32985

    bremelenvlaai
    (de ~ (v.), ~en)

    Letterl. “kruimelvlaai”, gewoonlijk een puddingvlaai met een deksel van “bremelen”, dit zijn gebakken klonters bestaande uit een mengsel van bloem, boter en suiker; elders ook wel knibbelkesvlaai genoemd.

    Crumb cake

    In de regio Bilzen bestaat er bremelenvlaai (briëmelevloj) en brommelenvlaai (broëmelevloj). Niet met elkaar te verwarren, want brommelen zijn braambessen.

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door GAUWBERG. G en laatst gewijzigd door de Bon (09 Aug 2021 08:49)

    👍
    545

    #32986

    een
    (onbep.lidw. vr./onz.)

    een, e(n)+ klinker/h
    zie ook onder e

    ik stel me de vraag of dit in gans Vlaanderen op dezelfde manier ervaren en gebruikt wordt.

    Een hoer. Een uitkomst. Een vrouw.
    Een huis. Een oor. < e kind.

    2 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door haloewie en laatst gewijzigd door haloewie (22 Jul 2021 02:09)

    👍
    424

    #32987

    e
    (onbep. lidw. (onzijdig))

    een

    Het lidwoord ‘een’ heeft drie vormen: ne(n) voor mannelijke, en voor vrouwelijke en e voor onzijdige zelfstandige naamwoorden.
    Uitzondering: als een zelfstandig naamwoord of een voorafgaand adjectief begint met een klinker of de letter ‘h’, ‘d’,‘t’ of ‘b’ wordt ‘ne’ ‘nen’ en ‘e’ wordt ‘en’.

    regio Limburg: ook e vóór ‘b’

    Vergelijk ook: e (weekdag)

    ne vent, een vrouw en e kind.
    Maar we zeggen: Nen tutter van een braaf kind

    en bord, en dak, en teken, en huis, en oor, en uur, maar
    e feest, e groot gat, e klein kind, e land, e meer, e nieuw blad, e pak, e stuk, e voorbeeld, e wrak, e zwaard.

    > ander gebruik van e

    7 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door etjen en laatst gewijzigd door nthn (17 Oct 2024 10:33)

    👍
    503

    #32988

    ulder
    (pers. vnw.)

    jullie (voorwerpsvorm of na een voorzetsel)

    een verwant woord is gulder
    (Antw.) golle zie ook olle

    niet te verwarren met hulder, dat op exact dezelfste manier wordt uitgesproken

    Die van ons is zeker zo schoon als die van ulder.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door etjen en laatst gewijzigd door nthn (20 Jul 2021 10:55)

    👍
    389

    #32989

    dooibareel
    (nen ~ , (m.) -barelen)

    Wegafsluiting na een periode van vorst. Met name van toepassing op kasseiwegen.
    Tijdens de dooi, nadat het een tijdlang gevroren heeft, smelt het ijs onder de kasseien en loopt weg. Op dat ogenblik mag er niet over de kasseiwegen gereden worden om verzakkingen te vermijden. Daarom worden op kasseiwegen soms barelen geplaatst om de weg af te sluiten tijdens de dooi. Dit zijn zogenaamde dooibarelen.

    vnw: (veroud. de dooibarelen sluiten, openen: bij dooiweer bepaalde wegen afsluiten of de afsluiting opheffen

    Stad Lommel plaatst dooibarelen
    Naar aanleiding van de slechte weersomstandigheden die dit weekend voorspeld worden, namelijk het intreden van de dooi en bijhorend zware regenval, is de kans groot dat er bij gebruik van de wegenis door gemotoriseerd verkeer zware schade aan de weg kan ontstaan. De stad ziet zich daarom genoodzaakt om dooibarelen te plaatsen op de wegen waar mozaïekstenen liggen. Hierdoor zullen de Kerkstraat, het Dorp en aanliggende straten waarschijnlijk het hele weekend afgesloten worden voor het verkeer.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door hodi en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (11 May 2022 06:47)

    👍
    374

    #32990

    ouderdomsdeken
    (de ~ (m.), ~s)

    de oudste (van een groep of gezelschap), nestor

    letterlijke vertaling van Frans “doyen d’âge”

    vnw: nestor, de oudste van een gezelschap

    Van Dale 2018 online: BE

    DS2015 standaardtaal

    Nico is de ‘ouderdomsdeken’ van het team, maar nog steeds bruisend van energie!
    62 is Neil Young ondertussen, maar de ouderdomsdeken van Rock Werchter 2008 verraadt zijn leeftijd allesbehalve tijdens zijn gitaarspel.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door petrik en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (07 Aug 2024 07:39)

    👍
    292

    #32991

    toeker
    (de ~ (m.), ~s)

    persoon die zijn stiel niet kent
    ook in de (denigrerende) betekenis van oude man

    Dat was nogal nen toeker die hier de CV geïnstalleerd heeft, niks werkt zoals het hoort.

    Ik krijg het ervan, van die ouw (oude) toekers op de baan! Wanneer rijdt dat rond? Juist, in het spitsuur, als de mensen gedaan met werken hebben en de school uit is.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door jiet en laatst gewijzigd door Grytolle (27 Jul 2021 23:40)

    👍
    358

    #32992

    bremheks
    (de ~ (v.), ~en)

    verwilderd uitziende vrouw

    Mijn haar is nog niet gekamd, ik heb zomaar wat bij elkaar gescharreld qua kledij, ik zie er begot uit als een bremheks.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door jiet en laatst gewijzigd door fansy (14 Jul 2021 23:34)

    👍
    344

    #32993

    pinhond
    (de ~ (m.), ~en)

    gierigaard, vrek

    Fonske is zo nen pinhond dat hij, om elektriciteit te sparen, nooit het licht aandoet, en alleen kaarsen brandt.

    2 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door jiet en laatst gewijzigd door For Both Of You (08 Jul 2025 19:54)

    👍
    343

    #32994

    intrige
    (de ~ (v.), -s)

    Fr. intrigue

    uitgesproken met zachte g

    Van Dale:
    in·tri·ge [intrie:zje] de; v(m) -s
    1 slinkse streek, gekonkel
    2 verwikkeling in een roman enz.

    De uitspraak met de ‘Nederlandse g’ (zoals in liegen) heeft de oudste rechten. Intrige is afgeleid van het Franse intrigue. In het Frans wordt de g in dit woord uitgesproken zoals de g in garçon. In het Nederlands veranderde deze klank in de g van liegen, zoals ook gebeurde in leenwoorden als garnizoen en irrigeren. Vervolgens ontstond naar analogie van andere Franse leenwoorden op -ge als horloge, prestige en vitrage de (eigenlijk hypercorrecte) uitspraak in-trie-zje. In Nederland werd dit in de loop van de twintigste eeuw de normale uitspraak; in het Belgisch-Nederlands is de uitspraak met de Nederlandse g de norm gebleven. (uit ‘Taalpost’)

    5 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door petrik en laatst gewijzigd door de Bon (19 Jul 2021 21:50)

    👍
    383

    #32995

    verlof zonder wedde
    (het ~ (geen mv.))

    onbetaalde vakantie

    DS2015 geen standaardtaal

    Mijn congédagen waren op, dus moest ik verlof zonder wedde nemen.

    Paul Van Gorp, algemeen secretaris van het Antwerpse OCMW, neemt vanaf oktober een jaar verlof zonder wedde.(standaard.be)
    Iets wat ook kan zonder een jaar verlof zonder wedde. (standaard.be)
    De filosoof en academicus Johan Braeckman nam in 2014 verlof zonder wedde. (standaard.be)

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door petrik en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (14 Jul 2021 23:32)
    Dit woord was woord van de dag op 08 Feb 2009

    👍
    350

    #32996

    klein verlet
    (het ~, geen mv.)

    arbeidsverzuim (zeg maar: een of meer dagen ‘congé’) om sociale redenen (huwelijk, geboorte van een kind, overlijden van familielid enz.), kort verzuim, ‘omstandigheidsverlof

    < Frans: petit chômage

    Wie trouwde kreeg vroeger drie dagen klein verlet.

    3 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door petrik en laatst gewijzigd door de Bon (27 Jul 2021 00:39)
    Dit woord was woord van de dag op 07 Feb 2009

    👍
    357

    #32997

    meiskesvlees
    (het ~, geen mv.)

    benaming voor ‘zacht’ snoepgoed, enigszins op spek gelijkend

    ook: maskesvlees

    zie ook ouwemeetjesvlees, nonnebillekes

    Ik kan mij doodsnoepen aan meiskesvlees.

    Meiskesvlees, ook spekken genoemd, bestaat meestal uit zeer zachte, wit en rozig gelaagde gom of gelatine.

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door petrik en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (30 Jul 2021 13:05)
    Dit woord was woord van de dag op 04 Feb 2010

    👍
    457

    #32998

    wegen
    (ww., weegde, geweeg(d))

    (een auto of rijtuig) besturen

    < van ‘weg’

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: Den te volgen weg wijzen of aan doen houden; leiden, sturen. Reeds Middelnederlands.
    ? Eigenlijk. Na de woordenboeken van Kiliaan (1588) en Meyer uitsluitend nog in de Vlaamse dialecten bewaard, met betrekking tot werk- of voertuigen of rij- en lastdieren: besturen, rijden; mennen, leiden.
    - Een peerd wegen, conduire, mener un cheval, De Bo (1873).
    - De ploeg wegen in ‘t land, Cornelissen-Vervliet (1903).
    - Hij héet ook e wiel (vélocipède), maar hij weet nog nie’ hoedat em ‘et dink wegen moet, Aldaar.
    ? Ook in abstact gebruik.
    - De koetsier was zoo zat, dat hij nie’ meer wegen en kost, Cornelissen-Vervliet (1903).
    - Meer links! koetsier, ge weegt verkeerd! Aldaar.

    Gij zijt nog te jong om te wegen, gij, ga gij maar schonekes vanachter zitten!

    Het is lastig wegen met een kar vol kiezel.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door petrik en laatst gewijzigd door de Bon (09 Aug 2021 01:14)

    👍
    286

    #32999

    varen
    (ww., vaarde, gevaren)

    (met een rijtuig of auto) rijden
    vergelijk met het Duits: fahren

    Straks varen wij naar de Mechelse hei. Ge kunt meevaren, als ge wilt. (Strak vaore ve noë de Mêchelse hee, de kons mètvaore aste wils)
    Hoe zijt ge gevaren? (Waaj bèste gevaore? = Langs waar zijt ge gereden?)

    > andere betekenis van varen

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door petrik en laatst gewijzigd door de Bon (03 Aug 2021 13:18)

    👍
    370

    #33000

    pakkeman
    (de ~ (m.), ~nen)

    1. politieagent, gendarme
    2. boeman

    vnw:
    •agent, politieman
    •boeman

    gwnt (1950): m., (Zuidn.) 1. veldwachter, gendarm; 2. boeman.

    - synoniemen van pakkeman bij korenpater

    “Weurd gendarm… weurd gendarm
    De pakkeman mè de langen arm” De Strangers, Bij de Rijkswacht

    Zij maar braaf of de pakkeman komt u halen.

    Ge zoudt denken dat de pakkemannen wel iets beter zouden te doen hebben dan achter sportief rijdende burgers te jagen, wel, ge moogt iets anders denken. (Louis van Dievel – vrt.be)

    Maar toen moesten de pakkemannen – brigades uit drie omliggende steden zelfs – alles uit de kast halen om hier de zedigheid aan te scherpen. (knesselaarsnieuws.net)

    De pakkemannen aan de snelweg hebben het al lang verleerd om de transmigranten te melden aan de Dienst Vreemdelingen Zaken (DVZ). (knack.be)

    4 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Krommenaas en laatst gewijzigd door de Bon (10 Jun 2025 13:36)
    Dit woord was woord van de dag op 20 Sep 2024

    👍
    453

    Meer ...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.