Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De onderstaande definities zijn de laatst toegevoegde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook
beschikbaar als RSS Feed
doorgaan, weggaan
VD2014 online: gewestelijk
niet in ’t West-Vlaams
Het is 16u. zij moet voortgaan; ze moet eten maken want sebiet komt hare man thuis.
Ik ga voort, tot morgen!
Ga voort met die zever, ik moet het allemaal niet weten…
goed draaien, goede omzet opleveren
> van handelswaar of een zaak dat geliefd, gewild is, dat in aantrekking is
vnw: die winkel trekt niet goed: die winkel loopt niet goed
Woordenboek der Nederlandsche Taal: Thans nog in Z.-Nederl.
NL: lopen, het doen
Dat nief restaurant in het centrum trekt niet goed. Er zit amper volk in het weekend en in de week niemand.
Het Belgisch kampioenschap barbecuen trekt goed; er was veel volk op de been daar.
Aardbeien trekken toch altijd goed.
Biogroenten, in de supermarkt, trekken niet goed. Ze worden ook rapper slecht.
aantrekking, verlokking
NL: het bloed kruipt waar het niet gaan kan
De dochter van mijn vriendin wilt altijd maar naar Spanje. Spanje, Spanje, Spanje is al wat de klok slaagt. Tja, het zal den trek van het bloed zijn zekers!
een goede slag binnengehalen, een goede zaak doen, een koopje doen, een voordeel binnenhalen
Woordenboek der Nederlandsche Taal:
Het verkrijgen, bepaaldelijk van voordeel. In dezen zin veroud.: voordeelige koop, voordeeltje.
Gij hΓ¨t ‘ne’ goeien trek gedaan aan die kleerkas
In de kringwinkel kunt ge soms wel ne goeien trek doen. Ik heb er 2 nief lampadaires en een nieuwe 3-zit gekocht, voor weinig. De prijskaartjes van de Habitatwinkel hingen er nog aan. Het verschil in prijs was enorm.
gewild zijn, in de mode zijn, begeerd zijn of worden
Meisjes met blond haar zijn heel erg in trek in de Zuiderse landen.
Er is een tijd geweest dat de mini coopers erg in trek waren; ge zaagt ze overal rijden.
Retro en vintage zijn nog altijd erg in trek als interieur-modebeeld.
in 1 ruk, in 1 keer
zie ook trek
Van Dale 2014 online: gewestelijk poos, tijdje: syn.: ruk
In enen trek, zonder te stoppen, waren ze door Frankrijk gereden tot aan de Spaanse grens.
- “Goh, die aluminium, die kapotte ijskast en die isolatie moet naar de schroothandel maar ik krijg alles niet in mijne auto.”
-"Da’s niks zoon, die frigo kan in mijne auto, ik rijd mee en dan is alles in enen trek mee weg.
pijnscheut, kramp, korte hevige pijn
zie ook trek
Kortsluiting op de draad van mijn strijkijzer. Had alles moeten laten vallen want ik kreeg me daar nen trok.
> andere betekenis van trok
treuzelen, zich staande bezig houden
De buurman staat aan zijn brievenbus te dreijfelen zoals gewoonte, zo ziet en weet hij alles over iedereen.
nooit (van mijn leven)
verwante woorden bij vanzelevens niet!
Vanzelaeve dat ich op zon partie sjtum.
Nooit ga ik op zo’n partij stemmen.
iemand die voor de stemming zorgt bij een voorstelling
NL/SN: gangmaker, animator
zie ook ambiancemaker
Naar programmatie toe werd er een schitterende mix gevonden voor jong en oud, nl. op vrijdag 19 september starten we om 10u met onze seniorendag met kaarten en kienen en in de namiddag een gratis optreden van de Gingelomse ambiancebrengers Ronny&Sigrid. (Belang van Limburg)
… Willy Dussart, die niet alleen de organisatie van Europese uitwedstrijden voor zijn rekening nam, maar ook de eerste ambiancebrenger was. (KV-Mechelen – books.google.be)
zwaai/slag met de heupen
SN: heupzwaai
Wawadadakwa is zwaaien met je heupen.β En inderdaad, menig toeschouwer wordt een heupslag toegediend op de opzwepende beats van deze aanstekelijke ambiancebrengers. (www.kindamuziek.net)
De cirkel werd kleiner, de blikken gemener, de manieren achterbakser. Didier Reynders lapte Charles Michel pootje net toen de muziek stilviel. Reynders werd vervolgens zelf uit zijn evenwicht gebracht door een fikse heupslag van Maggie De Block. (Louis van Dievel)
koperen muntstuk van vijf cent (NL: stuiver)
Der mooste twiea knabbe in ’t mesjienke veur dat ’t begos te sjpele.
Er moesten twee stuivers in het apparaat voor dat het begon te spelen.
zakmes (volgens sommige bronnen verwant met het Franse ‘canif’ maar ‘knipmes’ lijkt me ook mogelijk)
Gaef mich diene kniep es dan sjnie ich dae droad aaf.
Geef mij uw zakmes eens dan snij ik dat touw af.
sociaal zwakkere, onderklasse
SN: minderbedeelde
zie ook minder begoed
De 18de eeuwse denker Jan-Baptiste Verlooy wees erop dat onderwijs en taalvaardigheid er voor kunnen zorgen dat kinderen uit minderbegoede milieus hun sociale achterstand kunnen te boven komen en hun talenten ontwikkelen. (Vlaams Belang Brussel)
trots zijn , tevreden zijn
Nederland: glimmen van trots, knorren van tevredenheid, of simpelweg: glimmen
Om het wat plezant te houden hadden wij van VDC op de aanwezigheid van enkele mindere goden van de Vlaams-nationalistische partij aangedrongen, zodat ook Siegfried Bracke en Pol Van den Driessche zaten te blinken van contentement dat ze erbij mochten zijn. (Louis van Dievel)
ook: ’uit zijn voeten slagenβ, op onbezonnen wijze iets zeggenβ
zie ook: botten, uit zijn ~ slagen
“Ik ben ook lid geweest van een studentenvereniging”, zei De Wever aan de zender ATV. "Ik hoop dat men mij niet meer gaat confronteren met wat ik destijds allemaal uit mijn voeten heb geslagen als student. (deredactie.be)
Hoort die nu eens aan, wat slaagt die allemaal uit zijn voeten?
niets, niks, rien de knots
meestal gebruikt in de mooie serie ‘noppes, nada, nuusjt’
komt van het Duitse (dialectische) nΓΌscht
ook buiten Limburg bekend?
Vroeg die toch wel of ik daar iets mee verdiend had, zeker? Ge kunt al raden wat ik zei: noppes, nada, nuusjt! En voor de duidelijkheid ook nog rien de knots. Nèh!
de taalgroep waartoe iets of iemand (personen, bedrijven, functies, …) gerekend wordt in relatie tot de administratie, de overheid, …
Gewestelijke Overheidsdienst Brussel:
“Uw taalrol stemt overeen met de taal van uw laatst behaalde diploma.
Voorbeeld: u hebt een master in de rechten behaald aan een Franstalige universiteit. U behoort tot de Franse taalrol.
Als u geen enkel diploma hebt behaald, stemt uw ‘taalrol’ overeen met de taal van de laatste onderwijsinstelling waar u lessen volgde.
Voorbeeld: u hebt uw middelbare schoolstudies onderbroken in het 2de jaar (geen diploma) en u ging naar een Nederlandstalige school. U behoort tot de Nederlandse taalrol.
Als u in het bezit bent van een taalcertificaat van Selor , mag u op aanbiedingen van de Franse en Nederlandse taalrol solliciteren.”
Van Dale 2014: in BelgiΓ«
socialsecurity.be : Taalrol. Dit gegeven is onontbeerlijk. Het moet dus in elke lijn van de gegevens van de tewerkstelling met betrekking tot de overheidssector worden opgenomen.Voor de taalrol zijn er drie mogelijkheden: Nederlands, Frans of Duits.
dekamer.be: Hoeveel contractuele ambtenaren behoorden in 2008 tot de Nederlandse taalrol?
abvvmetaal.be: Het is onmogelijk om in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of in de faciliteitengemeenten per taalrol aparte kandidatenlijsten in te dienen voor de sociale verkiezingen die binnenkort plaatsvinden.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.