Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van Georges Grootjans

    Vlaams

    Het is ook niet de bedoeling om VL naar NL te exporteren. En ik geloof ook niet dat de NL per force de taal naar VL willen exporteren. Het straffe is dat het Vlamingen zelf zijn die per se het Noord-Nederlands willen importeren. Gisteren gaf ik het lemma bijhorendin. Ik was er op gekomen omdat in De Morgen een artikel stond met in de kop ‘Op 4 oktober zijn we er weer, met de dagelijkse treinen (en bijbehorende afschaffingen, vertragingen, defecten, …)’ Waarom gebruikt die het N-NL ‘bijbehorend’ terwijl er een ‘goedgekeurd’ (standaardtaal in BelgiĆ«) Vlaams voor bestaat? De schuld ligt bij de krantenredacties, de tv-redacties, … die weliswaar beducht zijn voor taalfouten maar toch Noord-Nederlands toelaten: Ik denk niet dat Ruud Hendrickx een vrt-journalist op de vingers tikt die aangebrand in de Noord-NL betekenis gebruikt, terwijl geen kat het in VL zou begrijpen (behalve Camps en Van Istendael, maar die geilen dan ook op het N-NL. Van Istendael heeft het zelfs gepresteerd om in zijn boek Het Belgisch labyrint, waarin hij het woord Verkavelingsvlaams introduceerde, te spreken over Vlaamse wethouders terwijl het een schepen is. Kunt ge dat geloven?
    We zijn onze eigen taalvijand.En we kunnen er nog mee lachen ook, zo surrealistisch zijn we wel.

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 03 Oct 2012 19:26

    bedding, eigen ~

    Daar moet ge eigenlijk een retrograde woordenboek voor hebben. Maar ik ken er online NL geen. Wat ook kan helpen is een rijmwoordenboek en dan zoekt ge rijmwoorden op ing.
    Maar volledig is dat bijlange niet.
    -ing en mannelijk: ~ling: lieveling, zonderling, ouderling, jongeling,…
    En onz. : het ding, het beding, het geding, …

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 03 Oct 2012 18:15

    bedding, eigen ~

    Was er geen gelijkaardige discussie met lochting?

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 03 Oct 2012 15:00

    Ardeens

    Die van de open lettergreep had ik eigenlijk wel zien aankomen. Ik vind alleen dat analogie in zogenaamde taalregels een zwakteargument is. Zo heb ik er ene dagdagelijks weten afkeuren omdat nachtnachtelijks ook niet bestond. Dat is toch om te lachen zeker?

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 03 Oct 2012 14:57

    Ardeens

    Taalmail probeert een analogie als argument te gebruiken? Bij Hongarije (met a) > Hongaars (met aa). India (met a) → Indiaa(n)s (met aa). Spanje (met a)→ Spaans (met aa). Maar ja, dat zal weer niet tellen zeker?

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 03 Oct 2012 11:39

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.