Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
VD2012 online:
1. in een andere vorm uitdrukken, tot een eenvoudiger vorm terugbrengen
2.(Belgisch-Nederlands) reduceren, tot een kleiner aantal of een lager peil terugbrengen
• tot een minimum herleiden: tot een minimum beperken
Maar ik zie dat De Bouck in zijn lemma ketterslag donder wel als synoniem voor bliksem gebruikt. Dus misschien ben ik hierboven wat te rap geweest… (’t Zou niet de eerst ekeer geweest zijn ;)
De donderslag is het lawaai dat bij de bliksem hoort, maar dat is SN, nee?
Als bv. Frank Deboosere een donderslag voorspelt is dat gewoon om wat variatie in zijn taal te brengen. (Hij is de uitvinder van ochtendgrijs) Maar donderslag is geen synoniem voor bliksem.
Wat misschien wel grammaticaal specifiek is, is dat het lidwoord weggelaten wordt. Normaal zou het zijn:
Er is kans op een donderslag.
Door kans op donderslag te zeggen, substitueert hij donderslag inderdaad voor bliksem: Kans op bliksem.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.