Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Op basis van googlementen ‘van twee zaken één. ofwel’ (VL: >10.000; NL: 4)
Er zullen er daar meer zijn, hé Bon ;)
Maar het is waar, klopt van die googlementen.
Waarom vermeldt VD die ‘gelijk’ niet?
vrt-taalnet vindt het dan weer niet goed: viool (de violen stemmen) *
Leenvertaling uit het Frans. Algemeen Nederlands zijn:
tot overeenstemming komen
het met elkaar eens worden
alle neuzen één kant op krijgen
-
Algemeen Nederlands? Die laatste is eerder N-NL, zie neuzen in dezelfde richting
Sappig en vers uit Antwerpen: paardenvlees en prostituees. De mensen moeten nogal een gedacht van mij hebben…:
Ik ben makelaar in fijne vleeswaren, en woon op de Lauriergracht nº 37. Zoiets.
Dat is straf, LG. Ik ben er daarstraks ook mee bezig geweest, met dat lemma bedoel ik.
Het gaat over kontendraaier <——> draaikont
en alle verwanten: kontendraaierij vs. draaikonterij; kontdraaien vs. draaikonten.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.
