Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van Georges Grootjans

    atheneum

    Misschien het eerste deel ‘colmoyen’ van “Ecole moyenne de l’Etat”? zie rubriek info www.kamaaseik.be/start.html

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 19 Jul 2013 21:51

    handwerk

    Ik weet het niet. In het WNT staan die vrouwelijke handwerken ook opgedeeld al sinds de 18de eeuw…

    Wel typisch VL handwerk in het WNT:
    Het handenwerk, de handenarbeid aan iets besteed en vervolgens het bedrag der kosten dat de aannemer daarvoor in rekening brengt. Verg. HANDGEDAAD in de bet. 3) en fra. main d’oeuvre. Alleen in Zuid-Nederland.

    Maar, Kastanjeoog, nog niet loslaten zenne. Het zal niet den eerste keer zijn dat iets dat SN lijkt achteraf toch een VL variant of oorsprong heeft. Die ‘jeu de mains, jeu de vilain’ alleen al is de moeite.

    Over naar fansy…

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 19 Jul 2013 19:51

    handwerk

    Ja, handwerk(en) zelf is SN. VD kent er vele waaronder:

    de vrouwelijke handwerken
    bezigheden met de hand, meestal door vrouwen verricht, onderscheiden in
    a •de fraaie handwerken
    borduren, haken, knopen e.d.
    b •de nuttige handwerken
    breien, haken, stoppen, mazen, merken

    Maar, misschien komt er nog wel iets typisch Vlaams uit de bus als Kastanjeoog de handewerkjes wat verder onder handen neemt…

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 19 Jul 2013 18:29

    strontdag

    Toen ik aan het lemma begon te lezen dacht ik dat er een verband was met het bier dat op is…

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 19 Jul 2013 18:24

    quasi onbestaande

    Neenee, mijn fout ik heb het wat gebrekkelijk geformuleerd, ik zal het eens treffelijk proberen te doen: Het ging over het originele lemma ‘ervan weg hebben’ (zie vorige versies) dat SN bleek te zijn en dat ik met deez overschreven heb.

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 19 Jul 2013 17:47

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.