Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van Georges Grootjans

    maïs

    Met meestal ook een navenante uitspraak: majjis

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 16 Nov 2011 17:59

    de, ’t

    Kan voor mij perfect: dat fabriek daar… evengoed als die fabriek daar… In tegenstelling tot bv. ‘dat tafel’, dat dan weer niet.

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 16 Nov 2011 14:35

    wijsheidstand

    Waarom wordt hier als verklaring van het lemma de Noord-Ned. vertaling gebruikt? Zo zijn we in hetzelfde bedje ziek als Van Dale: kinesitherapeut wordt vertaald als fysiotherapeut en fysiotherapeut wordt verklaard. N-Nl is de norm? Voor mij niet.

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 16 Nov 2011 10:11

    zwalpen

    Ik vind dat heel raar. Camps schreef in een column: ‘Benficaspeler Miklos Fehér is dé klassieker in vertraagd zwalken en doodvallen.’ Zwalken? Ik dacht dat er een tikfout stond en dat het zwalpen moest zijn.
    We weten al langer dan vandaag dat Camps Noord-NL spreekt en schrijft.
    http://www.woordvandedag.nl/Woord/zwalpen

    Er zijn overigens nog betekenissen van zwalp en zwalpen die door WNT als Belg-Ned. bestempeld worden, maar die zijn mij niet bekend. Iemand anders? Voer maar in dan:

    http://www.wnt.inl.nl/iWDB/search?actie=article_content&wdb=WNT&id=M090294

    Wie kent/gebruikt hier het zogenaamde SN ‘zwalken’?

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 16 Nov 2011 09:50

    de, ’t

    de fabriek, zij – hij werkt in ’t fabriek

    Ik zie in mijn lijstje hierboven wat fouten staan:

    de school, zij – hij gaat naar ’t school
    de straat, zij – ’t straat wordt schoongeveegd

    Flipper had voor een stuk wel gelijk: den hof, hij, maar het Schoonselhof, het.

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 16 Nov 2011 09:18

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.