Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Slechte voetballers worden in ieder geval pottenstampers genoemd.
Het lemma is klakker en in het voorbeeld is het werkwoord klakken gebruikt.
Mijn VD is dan wel aan het verouderen (zoals ikzelf trouwens), maar de gratis VD online is dikwijls te beperkt.
Ik vrees dat het aangehaalde
sta·ti·o·ne·ren -neerde, h gestationeerd een standplaats geven
niet het volledige en genuanceerde lemma in de uitgebreide VD (al dan niet online) weergeeft. Het gaat hier over de nuance van ‘standplaats’ of die een al dan niet min of meer permanent karakter heeft.
Maar, nog eens, onafgezien van de mening van VD blijft er nog altijd het argument van de Taalunie dat ik toch ook in het lemma meegeven heb?
uit de reactie van lau op tas vermoed ik (ik kan verkeerd zijn) dat hij of zij NL is (‘bij ons’ is een tas een draagtas)?
Als een NL een betekenisverschil ziet in het gebruik van een woord vind ik dat meestal een heel goede indicatie, zij het geen alleszeggende. Daarom zou ik alvorens de SN label te plakken de argumenten pro en contra toch eens op een rijtje willen zien.
Het is weerom goed dat ge de VD definitie invoegt, maar met permissie, Flipper, dat wil nog niet zeggen dat het SN is.
Ten eerste is VD nog altijd geen bijbel die de waarheid in pacht heeft. In mijn VD95 staat het volgende:
1. een vaste standplaats geven (vb. autobussen, rijtuigen, kernwapens, …)
2. een bepaalde standplaats innemen (bv. wachtschepen stationeren…)
3. (in Belg. gall.) parkeren
Volgens mijn VD is het lemma zoals ik ingegeven heb VL. En zelfs al zou VD het wel als SN goedkeuren, dan is er nog altijd het argument van taaladvies.net (maw de Taalunie)dat ik in het lemma gegeven heb. En het is nog altijd de Taalunie die finaal bepaalt wat SN is of niet.
Bij (nog betere argumenten leg ik me graag neer, maar voorlopig zet ik het terug op VL.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.