Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van Georges Grootjans

    groseel

    En omgekeerd, Gryt: Ge zegt dat voor zelfst.nw. de -eel → -iel wordt. bv. kasteel → kastiel; just, maar ge geeft zelf het voorbeeld van keel, dat wordt toch niet kiel? En ’t kan niet aan de lettergrepen liggen want zeel wordt wel ziel???
    Of moet het echt in het Fr. of Eng. -el of -al zijn? Wat dan met deel → diel?
    ’t Is om zot van te worden.

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 22 Jun 2012 19:37

    groseel

    Ik denk dat ge over het algemeen wel gelijk hebt met dat regeltje. Alhoewel die klinker zeker voor sommige woorden wel eens kan overslagen. Bv. Seksueel → normaal seksuèle opvoeding, maar ge kunt ook wel eens seksuïele opvoeding horen. De universèle rechten van de mens → universiele rechten.

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 22 Jun 2012 19:27

    groseel

    Niet helemaal hetzelfde, maar ’t komt in de buurt:
    fragile is breekbaar, broos, …
    frêle is tenger,… (en over het algemeen ook fragile natuurlijk)

    een glas is fragile, een klein vogeltje is frêle

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 22 Jun 2012 18:33

    groseel

    Jaja Gryt, legt het maar uit met uw regeltjes ;) Ge weet dat ik graag tegenvoorbeelden zoek he:

    freel → een friel ventje
    Laat me graaien: omdat het vat Franse frêle komt?

    Dat van die Antwerpse en W-VL zal wel kloppen denk ik. Ge weet, ik geloof alles van wat gij zegt he;)

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 22 Jun 2012 16:20

    puinen

    Een ander soort onkruid: kattenstaart. Na wat googlen denk ik dat er een verschil is tussen de NL kattenstaart en de VL. Maar ik ben geen specialist, dus graag uw gedacht:

    a) Hetgeen ik als VL kattenstaart versta:
    http://nl.wikipedia.org/wiki/Heermoes
    In ’t schoon SN, heermoes? In NL paardenstaart?
    of
    http://www.flickr.com/photos/zog/15665233/

    b) Hetgeen de NL als kattenstaart verstaan:
    http://www.neerlandstuin.nl/planten/lythrum.html

    Hebben we hier een verschil tussen VL en NL kattenstaarten?

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 22 Jun 2012 15:52

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.