Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Ik ken kletsen alleen in de betekenis van ‘een mot geven’, nen tik uitdelen, enz.
Maar as gij ’t zegt ;)
Ipv “uit zijn botten sla(g)en” en ‘uit zijne nek kletsen(?)’ kunde ook zeggen “uit zijne nek sla(ge)n”, ‘wa slaagt dieje daar allemaal uit zijne nek’
Den 1e zin zou ook zonder ‘nu’ vertaald kunnen worden denk ik; ‘Allez, komt er nog wa van?’
Ik heb ook nen hekel aan da “ge-nou”, maar het vreemde is: da’s eigenlijk ook den ‘onderliggende’ vorm in de meeste Antwerpse/Kempische en Vlaams-Brabantse dialecten.
Vergelijk het woord “vrouw”, da ‘vraa’ wordt uitgesproken, of in sommige delen ‘vrei’, “mouw” dat klinkt als “maa” of “mei”, enz.
Het Antwerps “naa” ipv ‘nu’ is dus eigenlijk ook ‘nou’, of ge ’t nu plizant vindt of ni ;)
Ge merkt het vooral in de verbinding:
Edde da naa-w-al gedaan?
(de jongere generatie zal het eerder laten rijmen op ‘pa’ en ‘ma’ ipv op ‘vrouw’ met een andere a-klank. En dan een j tussenvoegen, Edde da naa-j-al gedaan? Maar bijv. Wannes van de Velde zou toch altijd de “w” tussenvoegen.)
Da neemt ni weg da kik dus zelf ook ‘nou’ irritant vind, maar der is wel iets voor te zeggen.
Zelf gebruik ik alleen die met -es niet -s (dus eestes, twiddes, dardes enz), maar die zonder e dus alleen -s heb ik al wel gelezen.
Is er daar e verschil tussen? Of betekenen ze hetzelfde.
PS in de middelste zin zou ik zelve ni “eerst(e)s” gebruiken dus da verraste mij wel. Ik zou het alleen gebruiken in volgordes.
Ook (ooit) in een groot stuk van prov Antwerpen, ten tijde van de RND (reeks nederlandse dialectatlassen) werden de zj-vormen in bijna heel het westen van prov Antwerpen opgegeven behalve een vlek rond Stad Antwerpen zelf.
De kaart staat op mijnen andere pc (en diê masjeert efkes ni), maar de zj-vlek kwam denk ik voor van de zuidelijke polderdorpen over Schoten en Brasschaat richting de -gem’s (Oelegem, Wommelgem, Wijnegem enz), en zo verder de dialecten ten zuiden van het Stad (Kontich, Boom, richting Rupelstreek)
de rest, en stad Antwerpen, zeggen “vanzeleven” met een ‘gewone’ z.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.