Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente wijzigingen

    De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #62271

    houten speld
    (de~, (v), -en)

    houten wasknijper
    de “d” wordt veelal niet uitgesproken

    Plastieken wasknijpers worden echter niet als plastieken spelden bestempeld.

    Clothespin-0157e3

    Het is goed weer. Hang de was op in de tuin, de houten spellen (spelden) staan in de garage.

    Het kleurig lint hangt op, ze kunnen hun kaartjes eraan hangen met houten spelden.

    Regio Waasland
    Bewerking door de Bon op 02 Jun 2017 17:28
    1 reactie(s)

    #62272

    houten speld
    (de~,(v), -en)

    houten wasknijper
    de “d” wordt veelal niet uitgesproken

    Plastieken wasknijpers worden echter niet als plastieken spelden bestempeld.

    Het is goed weer. Hang de was op in de tuin, de houten spellen (spelden) staan in de garage.

    Het kleurig lint hangt op, ze kunnen hun kaartjes eraan hangen met houten spelden.

    Regio Waasland
    Bewerking door moomer op 02 Jun 2017 16:41
    1 reactie(s)

    #62273

    building
    (zn. m., ~s of ~en)

    groot gebouw, appartementsblok, …

    Van Dale 1995 (in Belg.) groot gebouw
    Van Dale 2015 online: Belgisch-Nederlands

    Langs de ring zijn ze allemaal nieuw buildings aan het bouwen. De meeste zijn kantoorgebouwen.

    Die buildingen die ze daar langs het kanaal aan het zetten zijn, wat wordt dat? Een nieuw fabriek ofzo?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 02 Jun 2017 15:35
    8 reactie(s)

    #62274

    preutelekker
    (de ~ (m.), ~s)

    klein hondje; ook kutlekkerke, sacochenhond

    1Maltese

    Ze is aan het wandelen met haar preutelekker, en als ie moe is kan ze hem in haar chacoche steken.

    Regio Brugs Ommeland
    Bewerking door de Bon op 02 Jun 2017 15:33
    0 reactie(s)

    #62275

    sacochenhond
    (zn. m. -en)

    kleine gezelschapshond die in een sacoche kan

    synoniem: kutlekkerke, preutelekker

    Klik op de afbeelding
    Two pound dog in a purse in a salon

    “Voor mijn wandeltempo is ze veel te traag en als ik haar tot een hoger tempo wil doen overgaan, zet ze bij wijze van spreken haar handrem op en na enkele kilometers loop ik dan met een ‘sacochehond’ onder mijn arm.” (uit een blog)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 02 Jun 2017 14:41
    1 reactie(s)

    #62276

    sacochenhond
    (zn. m. -en)

    kleine gezelschapshond die in een sacoche kan

    synoniem: kutlekkerke, preutelekker

    “Voor mijn wandeltempo is ze veel te traag en als ik haar tot een hoger tempo wil doen overgaan, zet ze bij wijze van spreken haar handrem op en na enkele kilometers loop ik dan met een ‘sacochehond’ onder mijn arm.” (uit een blog)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 02 Jun 2017 14:38
    1 reactie(s)

    #62277

    kutlekkerke
    (het ~, ~s)

    uitspraak: klik op het luidsprekertje om het woord te beluisteren in het Antwerps

    schoothondje, ook wel sacochenhond genoemd

    West-Vlaanderen: preutelekker

    Klik op de afbeelding
    Yorkshire terrier
    Yorkshire terrier, voorbeeld van kutlekkerke

    Een tijd geleden was het echt een rage: bijna iedereen had van die Yorkshirehondjes en nu zijn het weer chihuahua’s, dat wordt hier allemaal over dezelfde kam geschoren: kutlekkerkes!

    Regio Hageland
    Bewerking door de Bon op 02 Jun 2017 14:36
    1 reactie(s)

    #62278

    sacochenhond
    (zn. m. -en)

    kleine gezelschapshond die in een sacoche kan

    “Voor mijn wandeltempo is ze veel te traag en als ik haar tot een hoger tempo wil doen overgaan, zet ze bij wijze van spreken haar handrem op en na enkele kilometers loop ik dan met een ‘sacochehond’ onder mijn arm.” (uit een blog)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 02 Jun 2017 14:35
    1 reactie(s)

    #62279

    de dees
    (lidw. + vnw.)

    sprekend in de derde persoon vrouwelijk: ik, mij, zij, haar

    zie ook: bibi, de die, dees, den deze, deze

    Ik leef precies met kiekens in huis, hunne smos laten liggen en voortgaan en de dees zal het weeral kunnen opkuisen zeker?

    Dat boek is van de dees.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 02 Jun 2017 13:12
    0 reactie(s)

    #62280

    duffelcoat
    (zn. m., ~s)

    Warme, meestal blauwe frak die op typische manier met houten knopen in lussen dichtgeknoopt wordt en vandaar in NL ‘houtje-touwtje-jas’ genoemd wordt.

    Is genoemd naar Duffel bij Antwerpen waar destijds de stof gemaakt werd. Het ww induffelen houdt hiermee ook verband.

    < Duffel: Genoemd naar de plaatsnaam Duffel (bij Antwerpen), zoals al expliciet wordt vermeld in de eerste Engelse attestatie: These Duffields, so called from a Town in Brabant, where the trade of them first began ‘deze duffels, zo genoemd naar een Brabants stadje waar men deze begon te verhandelen’ (1677) M. Philippa

    In Van Dale 1995: duffel, als de stofnaam en als de naam voor de frak.
    Van Dale 2016 online: BE
    Wikipedia: in België

    Klik op de afbeelding
    Duffle coat

    Zo ne warme duffelcoat is eigenlijk voor de winter, maar jonge gasten dragen dat heel het jaar door. En ge hebt die met en zonder kap.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 02 Jun 2017 13:04
    0 reactie(s)

    #62281

    induffelen
    (ww. duffelde in, ingeduffeld)

    warm aankleden, met muts, handschoenen enz.

    zie ook: aanduffelen

    vgl duffelcoat

    Met die kou heb ik de kleine goed ingeduffeld.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 02 Jun 2017 12:36
    0 reactie(s)

    #62282

    regenfrak
    (de ~ (m.), ~ken)

    condoom
    SN: regenjas

    uitspraak Kempen: regerfrak

    Condoom

    Vrij veilig, gebruik een regenfrakske.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 02 Jun 2017 12:31
    0 reactie(s)

    #62283

    suisse
    (de ~ (m.), ~en)

    koster, kerbewaarder
    uitspraak: swiss, swies

    herkomst: Frans Suisse, naar analogie met de “Garde Suisse” van het Vaticaan. Dit waren oorspronkelijk Zwitserse huursoldaten die de Paus beschermden.

    Suisse is de volkstaal voor kerkbaljuw of kerkwachter,
    kerkbewaarder, kerkpolitie, man die instond voor de orde in de kerk (Limburgs Etymologisch Woordenboek)

    Van Dale online 2015:
    1. voormalige ordebewaarder in katholieke kerken, gewoonlijk in uniform, met staf of hellebaard en een bandelier (komt nog wel voor als erefunctie, ter opluistering van plechtigheden)
    synoniem: kerkwachter

    Kerkbaljuw
    De suisse van de Onze-Lieve-Vrouwebasiliek te Tongeren

    De swiss droeg normaal een zwart kostuum en had een staf in de hand waarmee hij bv. op de grond tokte wanneer men moest rechtstaan of terug mocht gaan zitten.

    Maasland: “Kiek oe_t doa kump de swies!”

    Tot midden jaren 70 kon men in de kerk van Herenthout een swiss tegenkomen. Als die met zijne stok op de vloer bonste werd iedereen muisstil.

    De “suiss” in de kerk deden mee met erediensten (droegen bv. vaandels) en moesten vroeger ook orde houden wanneer mensen teveel babbelden tijdens de mis (ze hadden daarvoor een stok om de mensen op de schouder te tikken). Deze mannen waren lid van de kerkgemeenschap en bestuurden de kerk mee, samen met de pastoor en behoorden tot de “notabelen” van de het dorp (bv. welstellende winkeliers).

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 02 Jun 2017 01:08
    6 reactie(s)

    #62284

    suisse
    (de ~ (m.), ~en)

    koster, kerbewaarder
    uitspraak: swiss, swies

    herkomst: Frans Suisse, naar analogie met de “Garde Suisse” van het Vaticaan. Dit waren oorspronkelijk Zwitserse huursoldaten die de Paus beschermden.

    Suisse is de volkstaal voor kerkbaljuw of kerkwachter,
    kerkbewaarder, kerkpolitie, man die instond voor de orde in de kerk (Limburgs Etymologisch Woordenboek)

    Van Dale online 2015:
    1. voormalige ordebewaarder in katholieke kerken, gewoonlijk in uniform, met staf of hellebaard en een bandelier (komt nog wel voor als erefunctie, ter opluistering van plechtigheden)
    synoniem: kerkwachter

    Kerkbaljuw
    De suisse van de Onze-Lieve-Vrouwebasiliek te Tongeren

    De swiss droeg normaal een zwart kostuum en had een staf in de hand waarmee hij bv. op de grond tokte wanneer men moest rechtstaan of terug mocht gaan zitten.

    Maasland: “Kiek oe_t doa kump de swies!”

    Tot midden jaren 70 kon men in de kerk van Herenthout een swiss tegenkomen. Als die met zijne stok op de vloer sloeg, dan werd iedereen muisstil.

    De “suiss” in de kerk deden mee met erediensten (droegen bv. vaandels) en moesten vroeger ook orde houden wanneer mensen teveel babbelden tijdens de mis (ze hadden daarvoor een stok om de mensen op de schouder te tikken). Deze mannen waren lid van de kerkgemeenschap en bestuurden de kerk mee, samen met de pastoor en behoorden tot de “notabelen” van de het dorp (bv. welstellende winkeliers).

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 02 Jun 2017 01:08
    6 reactie(s)

    #62285

    frak
    (de ~ (m.), ~ken)

    jas, mantel, kledingstuk voor buiten

    Nederland: lanpandige herenjas, rokjas.

    < Frans: frac of Duits Frack < Engels frock < Oud-Frans froc (monnikspij) < Frankisch hrokk 
    < Een frak was oorspronkelijk een net herenkledingstuk (op het bovenlichaam) dat elke dag gedragen kon worden. Bij de veranderende mode (lange jassen werden steeds gewoner) veranderde de betekenis van het woord frak in de 18e eeuw in het Zuid-Nederlandse taalgebied mee. In Nederland nam ‘jas’ deze rol over en evolueerde de betekenis van frak juist de andere kant op, tot een chic herenkledingstuk dat alleen bij bijzondere gelegenheden wordt gedragen. (etymologiebank)

    Frak in 1845
    Dziennik Mod Paryskich 19
    Dames links, heren rechts

    Frak nu
    Parka

    Het begon te regenen, maar ik was mijne frak vergeten.

    Kom! Doe je frakske aan! Het is flink kouder geworden!

    “Frak” was ook het zwarte kledingstuk, gedragen door de “suisse” (naar analogie met de Zwitserse wachten in het Vaticaan) in de kerk. Dat waren zwarte lange jassen zonder knopen, maar versierd met zwarte noppen op schouder en arm.

    Uitdrukkingen:
    - Uwe frak afdraaien is in Antwerpen: (een beetje tegen uw goesting) hard werken (als enige, soms met weinig appreciatie en resultaat). ‘k Zalle k’ik mijne frak wel afdraaien terwijl dat die ander in ’t café zitten.

    Zo de wind waait, waait m’n frakse wordt gezegd van mensen die uit opportuniteit hun mening veranderen.
    Eerst was hij bij de sossen (de socialisten), nu zit hij bij de blauw omdat ze voorspellen dat die bij de verkiezingen gaan winnen: zo de wind waait, waait z’n frakske.

    amai mijne frak: in het Engels: Oh my God
    Amai mijne frak ’t is warm.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 02 Jun 2017 01:03
    9 reactie(s)

    #62286

    induffelen
    (ww. duffelde in, ingeduffeld)

    warm aankleden, met muts, handschoenen enz.

    zie ook: aanduffelen, bunselen, busselen, inbusselen, toeduffelen

    vgl duffelcoat

    Met die kou heb ik de kleine goed ingeduffeld.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 02 Jun 2017 00:58
    0 reactie(s)

    #62287

    duffelcoat
    (zn. m., ~s)

    Warme, meestal blauwe frak die op typische manier met houten knopen in lussen dichtgeknoopt wordt en vandaar in NL ‘houtje-touwtje-jas’ genoemd wordt.

    Is genoemd naar Duffel bij Antwerpen waar destijds de stof gemaakt werd. Het ww induffelen houdt hiermee ook verband.

    In Van Dale 1995: duffel, als de stofnaam en als de naam voor de frak.
    Van Dale 2016 online: BE
    Wikipedia: in België

    Klik op de afbeelding
    Duffle coat

    Zo ne warme duffelcoat is eigenlijk voor de winter, maar jonge gasten dragen dat heel het jaar door. En ge hebt die met en zonder kap.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 02 Jun 2017 00:57
    0 reactie(s)

    #62288

    regenfrak
    (de ~ (m.), ~ken)

    condoom
    SN: regenjas

    uitspraak Kempen: regerfrak

    Condoom

    Vrij veilig, gebruik een regenfrakske.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 02 Jun 2017 00:53
    0 reactie(s)

    #62289

    regenfrak
    (de ~ (m.), ~ken)

    condoom
    SN: regenjas

    uitspraak Kempen: regerfrak

    Vrij veilig, gebruik een regenfrakske.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 02 Jun 2017 00:49
    0 reactie(s)

    #62290

    genoffel
    (de ~ (v.), ~len/~s; uitspraak in Antwerpen: klik op het <a href="http://www.antwerps.be/woord/1976/">luidsprekertje</a> )

    anjer;
    vrouwelijk geslachtsdeel

    < Frans girofle (hoewel dit een andere plant is; clou de girofle = kruidnagel)

    Van Dale online 2017:
    ge­nof­fel
    1287, va­ri­ant van gi­rof­fel
    niet al­ge­meen an­jer, an­je­lier
    vormvariant je­nof­fel, gi­nof­fel

    ook: jenoffel
    Limburg: kernoeffel

    Klik op de afbeelding
    Dianthus caryophyllus

    Hij had voor zijn afspraakje een witte zjenoffel op de reveir van zijn vest gestoken.

    Hij had voor zijn afspraakje een witte anjer op de kraag van z’n jasje (of in het knoopsgat van) gestoken.

    Regio Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 02 Jun 2017 00:49
    6 reactie(s)

    Meer...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.