Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Ja, kerstenkinden. (Ik heb het van mijn moeder die het ons veel te dikwijls heeft moeten verwijten en dus is het mijn moedertaal). Ik heb het terug veranderd. Wist het niet dat het door een deugniet veranderd was :) Awel Fansy, wat is dat hier allemaal?
DD, ge bent nen deugniet door die voorbeeldzin te veranderen.
De voorbeeldzin is er eigenlijk ene met ‘zich neerleggen’.
Met zich leggen zou het kunnen zijn:
Legt u efkens en rust wat uit.
Ik ga me efkens op mijn bed leggen.
Bedoelt ge dat ‘alleen zien dat’ een constructie is die ook in NL gebezigd wordt? Miljaarde. Dan zal ik het lemma aanpassen met de betekenissen van zien zoals in de voorbeelden 1 en 2.
Ik vermoed dat er nog meerdere VL constructies met zien zijn die niet uit VD blijken en moeilijk te goegelen. LG, kunt gij hier eens naar zien?
1) Zie dat ge per ongeluk een verkeerde vrouw kust, ’t zou nogal wat geven. (Stel dat…)
2) Zie dat ge voorzichtig zijt onderweg. (Zorg ervoor, let op dat…)
3) We zien wel. (we wachten af)
4) We zullen wel zien. (we wachten af)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.