Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Grappig dat de kinderkleding te klein wordt ipv de kinderen die te groot worden? :)
Of zijn eigen ne floeren aap verschieten natuurlijk ook.
Ook: zijn eigen een floeren aap schrikken. Gisteren nog op tv gehoord.
Ik hoor ook af en toe ‘iets uit halen’, ik denk W-Vl?
Gezelle gebruikte het toch in Boerke Naas ivm een vuurwapen: Zijn zevenschot haalt Naas toen uit en spreekt…
http://www.boerkenaas.be/algemeen/guido-gezelle
Ik laat het aan kenners over om het eventueel in te voeren.
Ha, dat is interessant: champagne sableren is in het Deens geen werkwoord maar een zelfstandig naamwoord.
Stilke betekent stengel (heb ik ook maar van een internet vertaalsite), dus voor een glas is dat de steel waarschijnlijk.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.
