Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Dat zal eenmaken geweest zijn vermoedelijk.
Het is er ondertussen, een compromis – wat dacht ge? – eenheidsstatuut.
Niks te herstel, LG: ‘Als niemand nooit’ is perfect Vlaams en omdat ge hier op het VW zijt…
Het staat tegenwoordig ongemarkeerd in VD:
akkoord zijn met –
?vertaling van Frans être d’accord?
– het eens zijn met (iets of iem.)
– (iets) aanvaarden, goedvinden
En zeggen dat ge daar vroeger op ’t school voor doodgeslagen werd. Er is vooruitgang…
Die NL versie is de zogezegde SN versie. Voor ons is een bedrijfswagen meestal een personenauto die door de werknemer zowel professioneel als privé gebruikt wordt en dikwijls mee in het pakket voordelen/verloning van allerlei aard zit omdat de werkgever de auto (en dikwijls ook de naft) betaalt.
In ‘t Antwerpse kunt ge die het wel min of meer horen in:
Wat is er aan ’t hand of aan d’hand? (dat kan hier variëren)
Of iets in ‘t hand of in d’hand krijgen.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.