Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Uit die pikante sms-historie van destijds blijkt verder dat hij zelf ‘nen heten bok’ is. Verder wil ik me geen voorstellingen maken wat er in dat huishouden dan allemaal met die geit gebeurt…
“Wij hebben naar mijn gevoel een diepgewortelde dubbelzinnige houding tegenover succes, waardoor we wel trots zijn op landgenoten die een beetje boven de massa uitsteken, maar die mogen ons ook weer niet té ver boven het hoofd groeien, anders vinden we ze arrogant en doen we collectief en onbewust ons best om hen van hun sokkel te halen. Alsof we bang zijn dat “het gene van bij ons” meer zou zijn.”
(Te lezen in een blog die in eerste instantie over voetbal gaat, maar waar de schrijver zich ook waagt aan een Nederland-België der volksaarden.)
Er is precies iets gelijkaardigs met harmonicadeur en accordeondeur.
Ik wel. Van tusen ’t stad en de Kempen in.
Bukken is voo rmij eerder buigen, hukken is door de knieën buigen:
Bukt u voor laagvliegende vogels.
Hukt u achter de boskes.
Hela, uw best doen, LG! Een kus van de juffrouw en een bank vooruit als ge het kunt!
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.
