Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Haha, gevonden. En inderdaad W-VL:
ARTJOEN, AARTJOEN, ARTSOEN, o. In
Westvl. gebruikelijk voor ras, slach,
soort, b. v. hij is van ’t artjoen, van
het goede ras. Gij hebt daar een goed
artjoen van said.
“Neem nu het Belgisch-Nederlandse woord ‘aartjoen’,
een dialectwoord dat stormenderhand de Belgisch-Nederlandse
spreektaal in heel België heeft veroverd. "
http://nltaal.nl/webnews/read.php?server=nltaal.nl&group=nl.taal&artnum=45856
Grappig, in heel België’ en niemand kent het :)
Ook bijna geen googlementen.
Misschien is het een zogenaamd spookwoord.
Ofwel is er een meer verspreide spellingsvariant.
Als het al bestaat, gok ik op eerder West-Vlaamse oorsporng.
Kastanjeoog, kent gij het?
Vroeger, toen de dieren nog spraken, waren basketsloefen hoge zwart/witte stoffen sloefen
Picon au vin blanc, in ’t kort picon vin blan is ook een klassieker: 1/3 Picon, 2/3 witte wijn, wat appelsien
ALs na die uitleg uwe nikkel nog niet gevallen is, dan weet ik het ook niet.
Soms toch wel leerrijk die herkomst van gezegden.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.