Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van Georges Grootjans

    zich laten doen

    in spreektaal ook: zijn eigen laten doen

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 06 Sep 2011 16:11

    deur

    Door de door. ‘t Doet me denken aan diene die ook schoon wou spreken en wuisje tegen een worstje zei.
    (Tiens, dat valt me nu op: Hij zei wuisje tegen een worstje. Of tas tegen een kop… In Vlaanderen klappen ze tegen de dingen. Niet moeilijk dat van Ostaijen ’Marc groet ’s morgens de dingen’ schreef.)
    Maar toe de punt: Ik ben volledig t’ akkoord met de Bon dat uitspraakvarianten best onder 1 lemma genoteerd worden. Meer zelfs: ik denk dat het probleem dikwijls opgelost kan worden door de ‘standaard’ schrijfwijze aan te houden (ik ben gene favoriet van de Vlaamse spelling die o.a. door Grytolle gepromoot wordt, met alle respect overigens). De regel is: schrijf worcestershire sauce en lees het zoals ge wilt (wecestesaus voor mijn part). Schrijf ‘door’ en lees het zoals ge wilt. Die uitspraakvarianten kunnen prima in de tekst van het lemma genoteerd worden. Maar ik erken in ene keer door ook het probleem: dat zou grotendeels uitspraakvarianten opvangen, maar niet alle vormvarianten. Kan ‘maske’ genoteerd worden onder ‘meisje’? Ik heb zelf ook manneke ingevoerd en niet mannetje. En we zullen dan SN woorden moeten toelaten: bv. lemma ‘schijterij’ met uitspraakvariant sjieterie. ’t Blijft moeilijk. Maar we zouden al een hele stap vooruit zijn als alle uitspraakvarianten van eenzelfde woord tenminste onder een lemma zouden staan.

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 05 Sep 2011 17:09

    bonen knopen, vooruitgaan lijk ~

    LG, het is knopen, niet kopen. Knoop dat maar in uw oren.

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 05 Sep 2011 11:39

    verminderingskaart

    Ik vraag me af of ‘vermindering krijgen’ in de betekenis van korting krijgen, gangbaar is in NL. Ik vind slechts enkele googlementen in .NL tegenover in .BE.

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 05 Sep 2011 09:43

    kwaai

    Ik ken dat ook: uw kwaai kleren. Maar eigenlijk ook ‘uw slechte kleren’. Als ik in den hof ga werken doe ik mijn slechte kleren aan.

    De kwaai juffra, is een beetje verwarrend. ‘t Kan ook een kwade zijn. Maar ’t bestaat wel: ’t Is zo nog gene kwaaie niet (’t Is zo ne slechte nog niet.)

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 04 Sep 2011 16:28

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.