Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van Georges Grootjans

    frennen

    Ik denk meestal in het meervoud (vanaf dat ge knipt hebt ge al direct twee stukken, vandaar), nochtans zoudt ge volgens mij kunnen zeggen: Er is een frenneke van mijn mouw losgescheurd. Of: Er is een fren(ne) van mijn mouw los.

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 31 Oct 2011 09:56

    frennen

    Voor mij heet frennen 2 betekenissen:
    1) repen (i.h.b. als het over kleding, stof, papier, … gaat)
    2) stukken en brokken als het over breekbare materialen gaat. (in vaste vebrinding ‘in frennen vaneen’?)

    In de jaren zestig en zeventig waren mouwen met frennen in de mode (1)
    Nu is het mode om jeans aan de knieen te scheuren, vroeger werder er vanonder frennekes in geknipt.(1)
    De iPod lag in frennen vaneen nadat hij van de trap viel.(2)

    (3) de figuurlijke betekenis ‘in frennen liggen’ (poepeloerezat zijn) ken ik zelf niet, maar is blijkbaar ook een toepassing (zonder de vaste verbinding ‘in frennen vaneen’ (liggen/vallen/…))

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 31 Oct 2011 09:53

    verdienen van

    Voor mijn part te gebruiken in alle mogelijke combinaties:
    Hij verdient (het) (voor/van/om) gebuisd te zijn.

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 30 Oct 2011 11:29

    zeescouts

    Is een beetje verwarrend:
    De zeescouts is een jeugdbeweging. (zeescouts is hier zn enkelvoud)
    Eigenlijk zou de voorbeeldzin moeten zijn: De zeescouts heeft zijn lokalen op Linkeroever.
    Maar dikwijls wordt de naam van de vereniging en de groep van zeestcouts (leden) door elkaar gehaald.
    Maar ge hebt gelijk, het geslacht is niet v, wel m.

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 30 Oct 2011 11:24

    strontzak

    Ook de diminutief ‘strontzakske’ wordt gebruikt:
    Wat een strontzakske!
    Hela strontzakske, een beetje minder he!

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 30 Oct 2011 11:13

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.