Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Er ligt een koerreke op ’t koerreke. De uitspraak is ’t zelfde.
haha Gryt, weiniger is zo stoem nog ni, ge hoort dat wel meer. Zie ook weiniger dan (wieaniger dan)
Met verkleinwoorden wordt die ie etc. inderdaad dikwijls korter. Bij de echte ie sowieso:
plezier – plezirreke (kort)
rivier – rivirreke (kort)
traplieĆ«r – traplierke (medium), of evengoed traplieĆ«reke (langer)
’t Komt dicht bij “In Lierke-plezierke uitgaan”, maar dat is iets anders zeker? Tenzij dat ge ook daar uw leer bijhebt natuurlijk.
De conclusie is toch dat het op zijn plaats staat in het VW.
Dat is blijkbaar zo, Gryt:
http://spreekwoorden.nl/?s=ladder
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.