Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
zoen
< Belgisch-Frans baise (v.) < Fr. zn. baiser (m.) < ww. baiser < Lat. basiare
Antw.: toet
Haspengouw: poen
Meetjesland: totteke
W.-Vl.: beeze, pieper
Maasland: muulke
Ook in O-Vl
ook in de regio van Lier
Kom hier, dat ik u eens een ferme bees geef.
zoen
< Belgisch-Frans baise (v.) < Fr. zn. baiser (m.) < ww. baiser < Lat. basiare
Antw.: toet
Haspengouw: poen
Meetjesland: totteke
W.-Vl.: beze, pieper
Maasland: muulke
Ook in O-Vl
ook in de regio van Lier
Kom hier, dat ik u eens een ferme bees geef.
zoen
< beeze van het Franse woord baiser, bisou -bisous
zie ook bees
Oma vraagt steeds, krijg ik een beze, ik weet dat ze daarmee een zoen bedoelt.
fluitje (van politieagent of scheidsrechter)
zie ook schuifelet
Telkens als er renners het kruispunt naderden, blies de politieagent op zijn schuuflette.
fluitje
→Fr. sifflet
Leiestreek: schuiferling, skuferling
West-Vl.: schuuflette, schuflet
werkwoord: schuifelen, schuffelen
De champetter blies op zijn schuifelet.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.