Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Leen Smisdom heeft een onderzoek gedaan naar de label ‘Belgisch-Nederlands, niet algemeen’ die in Van Dale gebruikt wordt en kwam tot de vaststelling dat deze label niet altijd klopt.
De lijst met de onderzochte woorden:
http://users.telenet.be/VlekhoThesis/res.pdf
Een verwijzing naar dit onderzoek in het Vlaams woordenboek kan de labeling van Van Dale met betrekking tot het betreffende lemma relativeren of verduidelijken.
Een voorbeeld van een verwijzing naar Smisdom kunt ge vinden in het lemma bekwaam zijn om.
Leen Smisdom heeft een onderzoek gedaan naar de label ‘Belgisch-Nederlands, niet algemeen’ die in Van Dale gebruikt wordt en kwam tot de vaststelling dat deze label niet altijd klopt.
De lijst met de onderzochte woorden:
http://users.telenet.be/VlekhoThesis/res.pdf
http://users.telenet.be/VlekhoThesis/res.pdf
Een verwijzing naar dit onderzoek in het Vlaams woordenboek kan de labeling van Van Dale met betrekking tot het betreffende lemma relativeren of verduidelijken.
Een voorbeeld van een verwijzing naar Smisdom kunt ge vinden in het lemma bekwaam zijn om.
kruisen, dwars oversteken
Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, formeel
Smisdom: niet algemeen
Zij dwarsten de straat zonder rekening te houden met het zebrapad.
koppelen in auto (maar meestal wordt met embrayeren ontkoppelen bedoeld)
uitspraak: klik op het pijltje om het woord te beluisteren
Van Dale: embrayeren
Frans: embrayer
de koppeling aanzetten
= koppelen
<> debrayeren, ontkoppelen
andere spelling: embrailleren, ambrieren
zie ook: embrayage
Ge moet embrayeren, als ge wilt schakelen.
Om te kunnen vertrekken, moet je nu eerst debrayer, de versnellingspook in de juiste stand zetten en embrayer (koppelen). Ge embrayeert door het koppelingspedaal zachtjes los te laten en de koppeling tot stand te brengen. Om naar een hogere versnelling te gaan, moet je eerst debrayeren (loskoppelen)door het koppelingspedaal in te trappen, de pook uit de lagere versnelling halen, in de hogere versnelling plaatsen voor ge weer kunt koppelen (embrayer), wat ge weer doet door het koppelingspedaal zachtjes loslaten. (haloewie “Franse rijles”)
- koppeling, bv. van een auto;
- koppelingspedaal
spelling die meer gebruikt wordt: ambriage
Franse standaardspelling: embrayage
zie ook embrayeren
“Re: wat heb je deze week aan uw 4×4 geupgrade. Nieuw ambréage en pompke opnieuw laten afstellen,ideaal …” forum.belgium4x4.be)
Houd uw ambréage ingedrukt, of uw vitesse zie (boîte) is naar de vaantjes.
“Ford Mondeo 2.0tdci te koop Ambriage is kapot en moet vervangen worden. Banden zo goed als nieuw en recent nog nieuwe starter.” (tweedehands.nl 18 mei 2018)
“Dat ik dus voor de bocht rem, ambriage indruk en naar 2de ga. Dan neem ik mijn bocht en los ik daar mijn ambriage en geef ik gas bij. Dus ik hou voor het eerste deel van mijn bocht mijn ambriage ingedrukt.” (autoforum.be/forum 31 jul. 2012)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.