Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door de Bon

    vessem
    (de ~, (m.), ~s, ~en)

    hiel van voet

    Limburgse Kempen: vars
    Zuid-Limburg: vaase

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: Als lichaamsdeel van personen: hak, hiel; soms ook specifieker: hakpees, hielpees.
    - Gewestelijk, zoowel in het enkelvoud als meervoud en in alle betekenissen, voornamelijk in België, meer bepaald in Brabant en Antwerpen (inzonderheid vessem) en in Limburg (inz. v?s); sporadisch ook in het Zuiden van Nederlands-Limburg (inz. vers/ves) en in Zeeland (vaesj).
    - (Belg.-Brab.) Meton. ook voor het deel van een kous dat den hiel bedekt. De vessem van eene kous, Claes, Bijv. op Tuerlinck (1904).

    zie ook vessemen

    Miljaar, mijne vessem doet zeer.

    Ge trapt op mijn vessemen, kom naast mij lopen i.p.v. achter mij.

    De vessem van men kuis is kapot.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 11 Aug 2018 20:43
    2 reactie(s)

    kwikken
    (ww., kwikte, gekwikt)

    met de hand een gewicht inschatten

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: kwikken < Mnl. quicken:
    Bij Kiliaan (1588) en ook Hoeufft, Schuermans (1865-1870) en Cornelissen-Vervliet (1899) geven nog de betekenis ”met de hand wegen”, ”onderzoeken hoe zwaar iemand weegt onder het opzicht van verstand, wetenschap of kennissen” op.

    “Zou mijn valies meer wegen dan 23 kilo?” “Kom, ik zal eens kwikken.”

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 11 Aug 2018 20:42
    0 reactie(s)

    trektang
    (zn. v. ~en)

    nijptang om nagels uit te trekken

    < Middelnederlands trectange

    MNW: Een smet die met zijne hamers, beertels (beitels) ende trectanghen foortselinghe die sloten van der poorte open brack, Despars Vlaanderen/Brabant, (1562-1592).
    Woordenboek der Nederlandsche Taal: Thans nog in Z.-Nederl. voor: nijptang, als gereedschap voor het uittrekken van nagels en spijkers.

    Van Dale 2017 online: BE

    Klik op de afbeelding
    Klieste klasicke

    Pak de trektang en trek die nagel uit de plank.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 11 Aug 2018 20:42
    0 reactie(s)

    driegen
    (ww. driegde, heeft gedriegd)

    rijgen, met wijde steken vastmaken
    afg.: driegdraad, drieggaren, driegsteek

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, niet algemeen

    < (1555-1560) bedr. zw. ww. Mnl. Driegen, mhd. drîhen (stikken). Van denzelfden stam als dringen, dreigen, verwant met driest.
    Met een lossen draad hechten, rijgen. Thans in N.-Ndl. verouderd.
    Drieghen. Leuiter consuere, longa sutura adaptare, q. d. false suere, Kiliaan (1588) Woordenboek der Nederlandsche Taal

    Bij een eerste pasbeurt was het vestje enkel maar gedriegd.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 11 Aug 2018 20:41
    1 reactie(s)

    wablieft
    (tussenwerpsel)

    Wat belieft u, wablief

    Van Dale 2016 online: BE

    zie ook wabliefter, wablieft zeggen de boeren

    1) Als vraag naar wat iemand wenst: Wat is er van uw dienst? In Vl.-België.
    2) Als uitroep van bewondering: Wat zeg je daarvan? In Z.-Limb.
    3) Als verzoek om het gezegde te herhalen, wanneer men iets niet of niet goed heeft verstaan: Wat zeg je, wat zegt u? Hè? Pardon?

    Zegt niet “wa”, zegt “wablieft”!

    1) Wabledou, wabliedou, wablieft, wabliefterou, teirl. (1922), corn., (1938) (Woordenboek der Nederlandsche Taal)

    2) En dee heet dao in de gawwigheid e paar ton verdeend, wabbleef!
    Wabbleef, wäor dat geng sjoen gool? (WNT)

    3) “Morgen pak ik de vlieger naar New York.”
    “Wablieft?”

    Weervrouw Jill Peeters wint Wablieft-prijs voor duidelijke taal (demorgen.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 11 Aug 2018 20:40
    1 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.