Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente wijzigingen

    De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #6451

    pikkel
    (de ~ (m.), ~s)

    handen, vingers, benen

    vnw: been van een mens

    zie ook: pikkels, met zijn ~ omhoog liggen

    zie andere definities van pikkel

    Ge blijft met uw pikkels af van die postuurkes. Potje breek, potje betaal. Knoop het in uw oren.

    Zelfs toen ik mijn been brak, zat ik op de tribune met mijn pikkel in de plaaster! (janhertoghs.b

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 10:26
    0 reactie(s)

    #6452

    bobke
    (zn. o. -s)

    een paaltje op de Antwerpse Meir, destijds door burgemeester Bob Cools geplaatst om de auto’s weg te houden.
    Het uittreksel van een interview in het voorbeeld spreekt over ‘alle dictionaires’, dus het VW kan niet ontbreken.

    interview met Bob Cools in De Standaard:

    Over veiligheid gesproken, nogal wat wandelaars struikelden over uw bobkes?

    (lacht) ‘Mijn naam belandde zo in alle dictionaires. Het was een constructief element om te vermijden dat alle auto’s en leveranciers te dicht bij de winkels kwamen. Zo zijn die blokken daar gekomen. Ondertussen worden ze nu gebruikt als zitbanken of ze zijn verdwenen. Die valpartijen en processen behoren tot het verleden.’

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 10:25
    2 reactie(s)

    #6453

    groes
    (de ~ (m.), -zen)

    graszode, graspol

    bet. in Haspengouw: grasperk

    zie ook gersflakke

    De groezen groeien weer over het tuinpadje. Ge zou ze eens moeten afsteken.

    (Haspeng.) de kinderen zijn op de groes aan het spelen

    Regio Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 10:25
    0 reactie(s)

    #6454

    groes
    (de ~ (m.), ~zen)

    schaamhaar

    Kempen: ook kroes

    Annabel, ge moet uwe groes eens wat bijknippen tegen dat ge volgende keer ga zwemmen.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 10:24
    0 reactie(s)

    #6455

    klein
    (de ~, v geen meervoud)

    dochtertje

    vr.: een klein
    m.: ne kleine
    meervoud: klein mannen

    “Ons klein (klein meisje) gaat al naar de school.” (Cornelissen, Idioticon van het Antwerpsch dialect (1936))

    Nu hij een dochterke heeft kan hij niet meer zo vaak uitgaan.
    Hij kan niet meer zo veel uitgaan want hij ee “een klein”.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 10:23
    2 reactie(s)

    #6456

    korst
    (de ~ (v.), ~en)

    1. korst (van brood)
    2. de vloer, de grond (verkorting van aardkorst)

    uitspraak in Antwerpen: këst

    vgl. korst, tegen de ~ gaan

    ’t Lee op de köst.
    (het ligt op de vloer/op de grond)

    Toerist met een step gaat tegen de korst. (sporza.be)

    Onzacht tegen de korst in 2014 (filmpje). (humo.be)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 10:21
    0 reactie(s)

    #6457

    sjauwelen
    (ww. sjauwelde, gesjauweld)

    kletsen, babbelen, sjaafelen, tetteren

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: Modern lemma: sjouwelen; sjauwelen: waarschijnlijk een klanknabootsing, verg. Wauwelen.
    - Babbelen, kletsen, wauwelen. Te Antwerpen.
    Da’ wijf gaat overal sjauwelen in de geburen, Cornelissen-Vervliet (1899).
    - In den zin van: praatjes over iemand vertellen.
    Daar wördt veul gesjauweld da’ nie’ waar en is.
    Ik heb over die zaak al veul hooren sjauwelen. Corn.-Vervl.

    zie ook sjauwel(aar)

    Die stonden op den hoek van de straat te sjauwelen. En een uur later stonden die er nog.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 10:20
    2 reactie(s)

    #6458

    kopkussen
    (het ~, ~s onz.zelfst. nw.)

    hoofdkussen

    Ik kan niet goed meer slapen. Mijn kopkussen is versleten.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 10:18
    5 reactie(s)

    #6459

    passe-vite
    (de ~ (m.), ~s)

    draaizeef, roerzeef

    PassiermuehleMoulin-Legumes

    < Belgisch-Frans: passe-vite
    genoemd naar de merknaam gegeven door zijn uitvinder Victor Simon, een Belg. Het toestel werd in 1928 op de markt gebracht en 50 jaar later (1978) ging het bedrijf falliet. De verkoopslogan was: een Passe-Vite is een zeef maar niet alle zeven zijn een Passe-Vite.

    vnw: roerzeef

    zie ook: pasvit, pasfit, passevite; verzamellemma verwaterde merknamen

    In Frankrijk hebt ge 2 eindprodukten van kweeperen (coings):
    de gelée (gelei), gemaakt van het met suiker uitgekookte en uitgelekte sap en de pâte de coing (in repen gesneden en gedroogde vruchtenpasta) die door de passe-vite gehaald wordt.

    Het handige hulpmiddel in de keuken de “passe-vite” werd in Brussel bedacht en werd uiteindelijk een miljoenensucces. Maar weet je wie en hoe die “passe-vite” is bedacht? (vrt.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 10:07
    0 reactie(s)

    #6460

    konsjuus
    (bw.)

    alsof

    zie ook konsus

    Van Dale:
    kwansuis (bijwoord)
    1 (formeel) zogenaamd, quasi

    Ze doet consjuus dat ze het niet gezien heeft.

    Regio Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 10:03
    2 reactie(s)

    #6461

    knoeften
    (ww. knoefte, geknoeft)

    hard werken

    Als ge bedenkt, hoe dat wij hebben moeten knoeften om dees huizeken een beetje comfortabel te maken. Niet te schatten.

    “Eén ding is zeker: ge zult voor da bedrag uwe “frak” moeten uittrekken want denk eraan: àls ze zo’n bedrag betalen betekent dat da ge er voor zult moeten “knoeften” zoals ze da bij ons zeggen." (reactie op een reisblog)

    > andere betekenis van knoeften

    Regio Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 10:02
    0 reactie(s)

    #6462

    emmen
    (ww.)

    (h)emmen = hebben

    OTT
    ik em
    gij et (edde gij)
    hij eet (eed hij)
    w’emmen
    gullie emmen(?)
    z’emmen

    OVT
    ik ai
    gij ai
    hij ai
    w’aien
    gullie aien(?)
    z’aien

    voltooid deelwoord: g’ad

    w’eten wa w’emmen, w’aten wa w’aien/
    we eten wat we hebben, we aten wat we hadden.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 10:01
    7 reactie(s)

    #6463

    kiekenvlees
    (het ~, geen mv.)

    kippenvel, als de haartjes op de huid rechtopstaan; kippenvlees krijgen

    vnw: (fig.) kippenvel

    < Frans: chair de poule

    zie ook: kiekenvel, kiekevel, hinnekrei, hennenvlees, kiekebich

    Dat gehuil gaat door merg en been. Daar krijg ik kiekenvlees van.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 10:00
    2 reactie(s)

    #6464

    pagadder
    (de ~ (m.), ~s)

    kleine jongen of meisje, meestal vertederend bedoeld!
    pagadders: kleine kinderen, rekels

    vnw:
    •kwajongen, deugniet, guit, snaak
    •klein kind, dreumes, peuterklein kind, dreumes, peuter

    Van Dale 2017 online: BE

    < Het woord “pagadder” is afgeleid van het Spaanse woord “pagador”, van het werkwoord pagar = betalen. Pagadores waren de betaalmeesters van de soldij voor de Spanjaarden die in Antwerpen gelegerd waren en die te klein van stuk waren om deel te nemen aan de gevechten. Vandaar de latere bijnaam voor kleine kinderen die nu nog gebruikt wordt: “pagadders”. (Wikipedia)

    andere verklaring: "Het woord pagadder werd door de Spaanse bezetter quasi-minachtend gebruikt voor de Antwerpenaars die buiten de stadswallen, de “Spaanse vesten”, woonden: ze waren zogezegd voor niets anders goed dan om te betalen, om af te dragen aan de Staat of het bewind – binnen de vesten woonden de poorters, de Seigneurs, de Sinjoren." (http://www.geschiedenisvanantwerpen.be/forum)

    zie ook pagaddertoren, patotter, petotter, patatter

    zie ook verzamellemma mensen

    De juf vertelt een sprookje aan haar pagadders.

    Die pagadders hebben wel een heel voetbalveld om te ravotten ! (seniorennet.be)

    Wat heeft de speelpleinwerking allemaal in petto voor die pagadders van Roeselare? (Facebook.com/roeselare)

    De eerste week na de kerstvakantie. 6 nieuwe kleuters. Het was even aanpassen voor die pagadders, maar elke dag ging het beter en beter. (stedelijkonderwijs.be)

    Niet dat ik zo direct één van die pagadders een kachel, een pispot of een ander onderdeel van ‘het gemak’ naar school zie zeulen. (davidsfondsdenderleeuw.be)

    > andere betekenis van pagadder

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 10:00
    1 reactie(s)

    #6465

    kommische
    (de ~ (v.), ~s)

    boodschap, inkoop

    zie commissie

    Ik ga kommisches doen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 09:59
    6 reactie(s)

    #6466

    over end weer
    (uitdr.)

    heen en weer, over en weer

    De spelling ‘over end weer’ is niet gebruikelijk; couranter is: over en `t weer

    < over ende weer (over)

    Marieke zat te naaien nevens hem, en Charlot was in de andere plaats aan ‘t kousen stoppen. Het was stil en innig. Tybaert lag op Marieke’s schoot te ronken, de hangklok tikte kalm over end’ weer en boven het vuur zong de geelkoperen moor. Felix Timmermans

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 09:58
    3 reactie(s)

    #6467

    kiekevlees
    (het ~, geen mv)

    (ook kiekenvlees)

    -iemand die jong is en onwetend
    -iemand die niet voor vol wordt aanzien, niet mag meespelen, niet meetelt

    Woordenboek der Nederlandsche Taal, bij wittenbrood:
    -In een kinderspel voor een kind dat voor spek en bonen meedoet.
    “Te Molenbeek-Brussel zegt men: “Ge meugt hem niet pakken, ’t is kiekebisj.” Bisj (uitspraak bische op zijn Frans) beteekent in de kindertaal: vleesch. poëem WNT

    Tijdens het debat verliet de politieker de zaal omdat hij te weinig aan bod kwam. Hij zat er inderdaad bij voor kiekevlees.

    > andere betekenis van kiekenvlees

    Regio Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 09:57
    0 reactie(s)

    #6468

    navenant
    (vgw.)

    naargelang (dat), naarmate (dat)

    zie ook novenant

    < Frans: à l’avenant, l verbasterd tot n

    “U kan dus navenant de beschikbaarheid kiezen welke oriëntatie u het best bevalt. Ze werden zo ontworpen dat ze u een aangename leefruimte bieden.” (armonea)

    Navenant dat ze toekwamen over de streep, gaven ze hunne nummer af en kregen ze nen appel.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 09:56
    5 reactie(s)

    #6469

    ouwer
    (de , (m.), ~s)

    ouder(s), vader, moeder
    schoon~, groot~, overgrootouwer(s)

    zie ook aaërs
    Hageland: aaver(s)
    Antw.: aawer(s)
    Kempen ook: aaver(s), aawer(s)

    Die ouwers van hem zijn tijdens het kerstverlof gaan skiën.

    Jonge grootaavers zijn nog actief; daar hebben de klein mannen nog veel aan. (in de Kempen)

    > andere betekenis van ouwer

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 09:55
    0 reactie(s)

    #6470

    webbe, er de ~ van krijgen
    (uitdr.)

    een vervelend gevoel krijgen: een mengeling van afkeer, schrik, en moedeloosheid

    uitspraak in Antwerpen, tweemaal doffe e

    P.J. Cornelissen & J.B. Vervliet (1899-1906). Idioticon van het Antwerpsch Dialect (Stad Antwerpen en Antwerpsche Kempen):
    WE?BBE, ook soms WEBBE, znw.,m. – Van iet de(n) we?bbe hebben, er eenen hekel aan hebben, er eenen afschrik voor gevoelen.
    “Ik moet morgen as getuigen op den tribunaal komen, ‘k heb er de’ we?bbe van.”

    ook: het op zijn seskes krijgen, op de zenuwen werken

    zie ook wubbes,
    weubbes, de ~ krijgen van,
    weubbe, de ~ hebben,

    Ik moet morgen naar een receptie. Ik krijg er de webbe van.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 11 Jun 2025 09:55
    0 reactie(s)

    Meer...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.