Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente toevoegingen

    De onderstaande definities zijn de laatst toegevoegde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #16981

    verrokken
    (volt. deelw.)

    voltooid deelwoord van verrekken

    SN: verrekt

    taaltelefoon.be: ‘In België en het zuiden van Nederland hoor je ook wel een onregelmatige vervoeging van rekken en verwante werkwoorden: Zij rok zich uit; Het geduld van het publiek werd flink gerokken; Hij heeft een spier verrokken; Het elastiekje is helemaal uitgerokken.’

    vgl. gerokken

    De Jean is gisteren niet komen werken. Zijn arm verrokken. Zegt em, he. Volgens mij is ’t van te veel pinten te pakken.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Georges Grootjans en laatst gewijzigd door fansy (18 Jul 2021 21:43)

    👍
    240

    #16982

    Mijnheer Gevers
    (uitdrukking)

    aanspreking gericht tot iemand die een tournee geeft

    Allee schol dan eh, Mijnheer Gevers!

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Marcus en laatst gewijzigd door de Bon (11 Jul 2021 16:08)

    👍
    241

    #16983

    zien, daar zullen er veel naar komen ~
    (uitdrukking)

    Ik ben er zeker van dat ik dat nooit zal doen of dat iets niet zal gebeuren.

    zie ook volk, daar gaat veel ~ naar komen kijken

    Ikke trouwen met dat pisserke van den Achterhoek? Daar zullen er veel naar komen zien!

    Den Herman te voet naar Santiago? Daar zullen er veel naar komen zien!

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Marcus en laatst gewijzigd door de Bon (11 Aug 2021 14:55)

    👍
    247

    #16984

    lepelen
    (ww., lepelde, gelepeld)

    “Lepelen” verwijst in het vroegere Gents dialect naar het bedrijven van overspel.

    In de Antwerpse Lepelstraat werd er vroeger ferm gelepeld. Het was immers een beruchte hoerenbuurt.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Occitane en laatst gewijzigd door fansy (24 Jul 2021 17:30)

    👍
    234

    #16985

    aantujetelen
    (tujetelde aan, aangetujeteld, zw.ww.)

    u slordig of onverzorgd aankleden
    zie aantoortelen, aanstoten, aansingelen

    Ons Mit liep er weer zo aangetujeteld bij, ik geloof echt dat ze kinds aan het worden is.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Marcus en laatst gewijzigd door fansy (05 Jul 2021 13:28)

    👍
    330

    #16986

    aansingelen
    (ww., singelde aan, aangesingeld)

    Paardenzadel aansingelen, maar bij deze in de zin van hoe iemand erbij gekleed loopt.

    zie ook aantoortelen, aanstoten, aantujetelen

    Oe zie je hie nu were angesingeld? Azo gok ik nie mé je mee!
    Hoe ben jij nu weeral aangekleed? Zo ga ik met jou niet mee!

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door bart de busscher en laatst gewijzigd door fansy (28 Jul 2021 20:14)

    👍
    309

    #16987

    verlegen, niet ~ zijn
    (uitdr.)

    niet beschaamd zijn

    vgl. ook verlegen, ge moest ~ zijn; voor niets verlegen zijn

    50 euro vragen voor drie minuten werk, zijt ge niet verlegen?

    Die is ook niet verlegen voor niks: eerst zelf den boel in ’t honderd doen lopen en dan schadevergoeding vragen omdat het niet gelukt is.

    politics.be: Zijn ze dan voor niets verlegen? 25 euro voor een glaasje op een receptie!

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Georges Grootjans en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (23 Jul 2021 22:41)

    👍
    264

    #16988

    tafel, op ~
    (uitdr.)

    1) kaartersterm: de kaarten bloot op tafel
    2) algemeen

    vgl. ook tafel, kaarten op ~

    VD2014 online: Belgisch-Nederlands

    ook bloot op tafel

    1) Gisteren met de Jean, den Bert en de Joris heel den avond zitten wiezen. Ik heb drie keren misère op tafel gespeeld. En het nog drie keren gehaald ook. Nu gij!

    1) blote misere: geen enkele slag halen met uw kaarten bloot op tafel (al es gedaan! :p) (9lives.be)

    2) Jamaar, gij zegt altijd dit en altijd dat en ik geloof dat niet erg wat ge vertelt. Kom, legt de bewijzen eens op tafel kameraad!

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Georges Grootjans en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (21 Jul 2021 04:50)

    👍
    240

    #16989

    hondsmoejer
    (de ~ (v.), ~ s)

    slechte moeder
    uitspraak in de Antwerpse Kempen /hoonsmuijer/

    zie ook kattemoeier

    Ewel, ik vind dat iemand die haar joeng op zo’n manier in de steek laat een hondsmoejer is.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Marcus en laatst gewijzigd door de Bon (11 Aug 2021 03:27)

    👍
    250

    #16990

    lapper
    (de ~, ~s man. zelfstandig naamw.)

    (diamantnijverheid) wanneer een diamantsnijder een steen terugkreeg van de baas omdat hij onvoldoende zorgvuldig was afgewerkt, noemde men dit een “lapper”, naar analogie van het lappen van kleren.

    Ik moet een half uurke langer werken want ik heb een pak lappers gekregen.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Marcus en laatst gewijzigd door Marcus (11 Jul 2021 16:07)

    👍
    252

    #16991

    schorsenelen
    (de ~, altijd meerv.)

    variant van schorseneren

    uitspraak in Antwerpen: schërsenelen

    zie ook verzamellemma groenten en fruit

    SchwarzwurzelWurzelnBundware

    Ik hou wel van schorsenelen maar ik krijg er zo’n winderig gevoel van.

    “Schörsenelen zaaien. Gestoofde schörsenelen.” (Cornelissen-Vervliet 1899-1903, Antwerps Idioticon)

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Marcus en laatst gewijzigd door de Bon (06 Aug 2021 14:40)

    👍
    242

    #16992

    gene, er ~ zijn
    (uitdr.)

    zie er gene zijn

    -

    0 reactie(s)
    Toegevoegd door fansy (23 Jul 2021 04:09)

    👍
    272

    #16993

    ons vader
    (vaste woordgroep)

    ons vader en ons moeder
    in de Antwerpse Kempen zegt men “ons vader” en “ons moeder” in plaats van “onze vader” en “onze moeder”

    ook in Limburg

    Ons vader was een boer en ons moeder kwam uit de burgerij, maar het was wel een goed koppel.

    “De keuken van ons vader”is de titel van een kookboek.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Marcus en laatst gewijzigd door Marcus (21 Jul 2021 07:37)

    👍
    254

    #16994

    schijven
    (uitdrukking, altijd meerv.)

    geld, zie peeschijven en plaat

    zoê leêfde wij oep ons gemak
    ik ad altijd veul geld oep zak
    ik vróeg ni wor a’ ze ‘t goeng ale
    a’ zij mij verteêr kon betale

    ba tijde kwam zij zat nor uis
    en mokte dan iêl veul gedruis
    mor toch kost ek eur ni bekijve
    z’ad schijve
    (Wannes Van De Velde “mij Sofieke”)

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Marcus en laatst gewijzigd door Marcus (03 Aug 2021 14:50)

    👍
    297

    #16995

    plaat
    (de ~ (m.), geen meerv.)

    geld
    niet onmogelijk dat het afkomstig is van het Spaanse “plata” (zilver) dat ook een volkse uitdrukking is om geld aan te duiden

    zie ook peeschijven en schijven

    Middelnederlandsch Woordenboek:
    Gewoonlijk beteekent plate: een meer of minder dun of geplet blad van het een of andere metaal.
    Ook in de bet. schijf, geldstuk. Vgl. placke
    In de 19de eeuw sprak men nog van “gouden en zilveren platen” voor “geld”. In het Spaansch is plata het gewone woord voor “zilver” geworden, b. v. in Rio de la Plata, zilverrivier. Eene soortgelijke beteekenis heeft piaster, nl. “lame de métal, plaque” (Scheler 349).
    - Al haddi gout ende selveren platen, verloordijt ter zee, wat haddijs te bat? Vad. Mus.

    Ik zou wel nen nieuwen auto willen kopen maar ik heb geen plaat.

    > andere betekenis van plaat

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Marcus en laatst gewijzigd door de Bon (04 Aug 2021 11:25)

    👍
    270

    #16996

    er gene zijn
    (vaste woordgroep)

    niet lukken, geen succes hebben
    wordt meestal gebruikt in de O.V.T “dat was er gene” of in de O.Tk.T. “dat zal er gene zijn”

    Hij wilde meegaan met die Suzanne van die winkel aan de markt, maar dat was er gene!
    De burgemeester beweert dat hij een soort ringlaan gaat laten bouwen rond de dorpskern, maar met de huidige financiële toestand zal dat er gene zijn, denk ik.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Marcus en laatst gewijzigd door de Bon (09 Jul 2021 15:52)

    👍
    307

    #16997

    beslagmaker
    (de ~ (m.), ~s)

    opschepper, een dikke nek, een grootdoener

    Van Dale online: niet al­ge­meen druk­te­ma­ker, bra­nie

    Da fintje mé ze koersvillo peist(zie peinzen) ook da tie Boonen is wi. Ei go gin bitje ut de kant, de beslagmaker!

    Die man met z’n koersfiets denk dat hij Boonen is. Hij maakt geen beetje plaats voor een ander, de opschepper!

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door bart en laatst gewijzigd door de Bon (02 Aug 2021 14:04)

    👍
    292

    #16998

    kot, iemand naar zijn ~ rijden
    (uitdrukking)

    iemand op zijn plaats zetten

    voor “rijden” zie uitrijden, betekent wegjagen
    letterlijk is dit dus “iemand naar huis jagen”, maar in die zin wordt de uitdrukking niet gebruikt

    zie ook verzamellemma koterij

    Hij dacht dat hij het hier voor het zeggen had maar ons vader heeft hem eens ferm naar zijn kot gereden.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Marcus en laatst gewijzigd door nthn (10 Aug 2021 15:13)

    👍
    210

    #16999

    rollen
    (rolde, gerold zw. ww.)

    op zwier gaan, aan de rol gaan
    zie ook gang, op ~ gaan

    Leuvense studententaal eigen aan het traditionele clubleven

    Het clublied van het Antwerpse Semini heeft als refrein:
    “En als Semini gaat rollen, rollen
    Dan moeten de centen bollen, bollen”.

    > andere betekenis van rollen

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Marcus en laatst gewijzigd door de Bon (17 Jul 2021 21:00)

    👍
    261

    #17000

    schaarbij, het is daar van ~
    (uitdrukking)

    wordt gezegd van hebzuchtige, inhalige mensen
    basiswoord is scharen, bijeen scharen is bijeen grabbelen.

    Het is daar altijd van schaarbij, die mensen hebben nooit genoeg en doen letterlijk alles om aan geld te geraken.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Marcus en laatst gewijzigd door Marcus (06 Aug 2021 08:17)

    👍
    257

    Meer ...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.