Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente reacties

    De onderstaande reacties zijn de laatst toegevoegde reacties op termen in ons woordenboek.

    #9261 kraamkost

    Uit: deredactie.be

    Het woord “kraamkost” is door woordenboekuitgever Van Dale uitgeroepen tot Woord van het Jaar in Vlaanderen. Koken als cadeautje voor een pasbevallen moeder en haar gezin krijgt zo een “officieel” tintje. Op de tweede plaats staat “sjoemelsoftware”, dat in Nederland de eerste plaats wegkaapte.
    De verkiezing van “Woord van het Jaar” wordt georganiseerd door uitgeverij Van Dale en de VRT. Van 24 november tot en met 14 december kon gestemd worden op 10 genomineerde woorden. Bijna 40.000 stemmen werden uitgebracht, aldus Van Dale op zijn website. “Kraamkost” haalde de eerste plaats met 28 procent van de stemmen. Van Dale omschrijft het als “een maaltijd als cadeau voor een pasbevallen moeder en haar gezin”.

    “De term “kraamkost” werd afgelopen winter geïntroduceerd door blogster Madame Zsazsa. Hoewel het een woord is dat misschien nog niet algemeen is ingeburgerd, werd er dit jaar wel geregeld over gepraat. In deze verkiezing werd het positieve “kraamkost” verkozen boven negatieve termen zoals turteltaks, suikertaks of filegolf", aldus Ruud Hendrickx, Vlaams hoofdredacteur van de Dikke Van Dale.

    Of kraamkost als woord en gebruik nu beter ingeburgerd geraakt, blijft volgens Hendrickx afwachten. “De voorbije jaren maakten we kennis met woorden als selfie en flitsmarathon, en die bestaan natuurlijk nog steeds. Het valt moeilijk te voorspellen hoe het kraamkost zal vergaan. Het valt niet uit te sluiten dat het woord samen met verschijnsel populairder wordt.”

    Top 3

    “Sjoemelsoftware” dat massaal gebruikt werd om het schandaal bij Volkswagen rond de CO2-uitstoot te benoemen haalde 27 procent van de stemmen. “Kibbelkabinet”, volgens Van Dale een regering waarvan de coalitiepartners ruziemaken, kon 12 procent van de stemmers overtuigen.

    De vorige winnaars in Vlaanderen waren flitsmarathon (2014), selfie (2013), frietchinees (2012), stoeproken (2011), tentsletje (2010), ontvrienden (2009), swaffelen (2008) en bokitoproof (2007).

    In Nederland is sjoemelsoftware Woord van het Jaar 2015, met 45 procent van de stemmen. Van Dale organiseert daar een gelijkaardige verkiezing.

    Nevencategorieën

    Het publiek kon naast het Woord van het Jaar ook vijf nieuwe woorden verkiezen in even veel categorieën. De vijf kanshebbers in de vijf nevencategorieën waren op hun beurt ook al voorgedragen door het publiek.

    jongerentaal: tinderellasyndroom (33%): verschijnsel dat mensen zo afhankelijk zijn geworden van datingapps, zoals Tinder, dat men niet meer goed weet hoe te flirten en te daten zonder virtuele hulp (woordspeling op Tinder en Cinderella (Assepoester))
    lifestyle: restorestje (39%): Nederlands alternatief voor het reeds ingeburgerde doggybag. De stoofvlees-frietdag van televisiekok Jeroen Meus strandt in deze categorie op de tweede plaats.
    sport en amusement: pauzeknopreclame (48%): reclameboodschap die verschijnt wanneer men op de pauzeknop van zijn digicorder drukt
    economie: agreekment (39%): akkoord dat de EU met Griekenland heeft gesloten (woordspeling)
    politiek: bed-bad-broodregeling (32%): regeling voor vluchteling die toekomen in ons land

    Toegevoegd door LeGrognard op 15 Dec 2015 20:45

    #9262 crudivorisme

    Google:
    BE: 871
    NL: 324

    In België is onlangs ‘Dank u’ geopend. Dit is het allereerste rawfoodrestaurant in Vlaanderen.
    http://www.guidea.be/beter-ondernemen/inspiratie/eerste-rawfood-restaurant-belgi%C3%AB

    Toegevoegd door fansy op 15 Dec 2015 12:16

    #9263 decapsulateur

    Waarschijnlijk ook gebruikelijk in de regio Brussel.

    Toegevoegd door fansy op 15 Dec 2015 02:05

    #9264 decapsulateur

    https://fr.wiktionary.org/wiki/d%C3%A9capsuleur#/media/File:Bottle_Opener.jpg

    Toegevoegd door fansy op 15 Dec 2015 02:04

    #9265 schaverdijnen

    ook in WVL: uitspraak schaoverdien’n

    Toegevoegd door Kastanjeoog op 14 Dec 2015 23:43

    #9266 koleris

    le cholera

    Toegevoegd door fansy op 14 Dec 2015 23:31

    #9267 beire

    n het Ketnetjournaal ‘Karrewiet’ werd vanavond het woord van het jaar bekendgemaakt. Meer dan 42.000 kinderen stemden mee via de Ketnetwebsite en de meerderheid koos voor ‘beire’, wat zoveel betekent als ‘de max’.
    ‘Beire’, het West-Vlaamse woord voor ‘cool, geweldig, fantastisch’ is dankzij de razend populaire Ketnet-serie D5R (zeg ‘De Vijver’) binnen de kortste keren een ‘beire’ cool woord geworden bij de Vlaamse kinderen.

    Beire werd door de kinderen via Ketnet.be gekozen uit een shortlist van vijf woorden. Die was op basis van ruim 1600 inzendingen van kinderen samengesteld door een jury bestaande uit Tina Maerevoet, Thuis-actrice en theatermaker voor kinderen en jongeren, MNM-presentator Tom De Cock en Ketnet-wrapper Sander Gillis.

    De andere woorden in de shortlist waren:
    - Juffelen: wanneer de juffen op school met elkaar aan het kletsen zijn
    - Pistache: uitroep wanneer je op hetzelfde moment iets zegt
    - Vollenbak: ergens voluit voor gaan, je helemaal smijten, enthousiast iets doen
    - Selfietime: het ogenblik waarop iedereen een selfie wil nemen, of het moment waarop je voelt dat je een selfie wil nemen

    In totaal hebben 42.356 kinderen via Ketnet.be hun stem uitgebracht. Met 32% van de stemmen was ‘beire’ het populairste woord in de shortlist, voor ‘selfietime’ met 24% en ‘vollenbak’ met 19%. Beire is dus met recht en reden het Kinderwoord van het Jaar 2015 geworden. Bron: Het laatste nieuws)

    Toegevoegd door LeGrognard op 14 Dec 2015 22:19

    #9268 koleris

    Welk woord ligt er ten grondslag aan dit lemma:
    le choléra (m) of: la colère (v)?

    Toegevoegd door LeGrognard op 14 Dec 2015 20:16

    #9269 kremkar

    Ja idd nostalgie, in de jaren 70 was het 1 frank per bol, nu is het op sommige plaatsen al 1€ per bol.

    Toegevoegd door fansy op 14 Dec 2015 18:41

    #9270 koleris

    Moet het veranderd worden, mag het blijven staan of mag het weg Bonneke?

    Toegevoegd door fansy op 14 Dec 2015 17:51

    #9271 rozijnenbrood

    hét gangbare woord in het Noorden is: krentenbrood.
    M.a.w. is het een gangbaar woord bij jullie voer het dan in.
    (Toegevoegd door LeGrognard op 25 mei 2011 16:31)

    Toegevoegd door fansy op 14 Dec 2015 17:38

    #9272 koleris

    Ik denk dat ‘koleris’ in Van Dale betrekking heeft op de uitspraak in België van cholerisch, maar het staat voor de rest niet in Van Dale. Op Google heb ik ook geen ‘koleris’ gevonden.

    Van Dale:
    cho­lerisch
    /?o­le­ris/, in BE ook /ko­le­ris/
    bij­voeg­lijk naam­woord
    1805, van cho­le­ra

    1 hef­tig, drif­tig, op­vlie­gend
    het cho­le­risch tem­pe­ra­ment

    Toegevoegd door de Bon op 14 Dec 2015 13:13

    #9273 flou discours

    etymologisch punt: zie flou

    Toegevoegd door fansy op 14 Dec 2015 04:14

    #9274 kolerig

    Dat klopt, dat is geschiedenis.

    Toegevoegd door fansy op 14 Dec 2015 03:42

    #9275 kolerig

    Het is Paardekooper natuurlijk!

    Toegevoegd door LeGrognard op 14 Dec 2015 01:45

    #9276 kolerig

    Prof. Paardkooper heeft eens geschreven over het Amsterdams dat het ooit geklonken heeft als Antwerps vanwege de vele immigranten na de val van Antwerpen.
    Sommige woorden en klanken zijn er nog.

    Nooit meer kunnen vinden dat artikel.
    Het was vóór Internet.

    Toegevoegd door LeGrognard op 14 Dec 2015 01:44

    #9277 kolerig

    De Amsterdammers zijn Belgen…

    Toegevoegd door fansy op 14 Dec 2015 01:15

    #9278 tantist

    Het gekraak wordt ook wel tanden poetsen genoemd.

    Toegevoegd door LeGrognard op 14 Dec 2015 00:52

    #9279 choleriek

    Ik heb dan maar SN voor die cholerisch gezet. Zo erg is het geworden dat het SN niet in VL en niet in NL gebruikt wordt ;)

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 14 Dec 2015 00:28

    #9280 kolerig

    Geen SN, wel Amsterdams.

    Toegevoegd door LeGrognard op 13 Dec 2015 23:02

    Meer ...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.