Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    meers

    Dit is slechts 1 definitie voor "meers." Bekijk alle definities.

    meers
    (de ~ (m.), ~en)

    verland moeras

    vnw: natte, drassige weide, grasland, moeras

    onbekend/ongebruikt in Nederland

    vele plaatsnamen herinneren nog aan (vroegere) meersen: de Assebroekse Meersen, de Kalkense Meersen, de Gentbrugse Meersen, de Blaarmeersen, en zelfs de Antwerpse Meir was ooit een meers (Wikipedia: Meers (toponiem))

    uitspraak met zware e

    zie ook mees

    -

    5 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door nthn en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (05 Nov 2023 10:07)

    👍
    60

    Reacties

    Volgens de WNT is het geslacht mannelijk, maar dat vind ik echt raar klinken. Het verwante ‘mars’ is exclusief vrouwelijk, dus dan lijkt ‘meers’ mij dat ook te zijn. Blijkbaar was ‘moeras’ vroeger ook mannelijk en vrouwelijk, gebruikt er iemand dat nog zo?

    http://gtb.inl.nl/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=M038796

    Overigens zou een betere definitie wel op zijn plaats zijn, maar ik ben helaas geen geoloog.

    Toegevoegd door nthn op 03 Aug 2019 00:27

    Het moeras voor mij.

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 03 Aug 2019 15:04

    Meers = onbekend in Antwerpen.
    Moeras is onzijdig.

    Toegevoegd door de Bon op 05 Aug 2019 14:05

    Ook hier het moeras.
    Toegevoegd door Kastanjeoog op 09 Aug 2019 18:44

    Door het feit dat mees en mejeis alle twee op mannelijk stonden heb ik er toch nog ne keer het Waas Idioticon op nageslagen, en daar staat zelfs uitdrukkelijk dat ‘meersch’ mannelijk en niet vrouwelijk is, betekenis ‘weide, prairie’. Bij deze onderwerp ik mijn meers aan een geslachtsoperatie.

    Hoe zit het eigenlijk met de familienamen ‘Vermeersch’, ‘Vandermeersch’, enz? Komen die veel voor ten oosten van de Schelde of zijn die vooral graafschap-Vlaams? De googlementen lijken op de tweede optie te wijzen.

    Toegevoegd door nthn op 27 Nov 2020 15:14

    Voeg een reactie toe

    Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.

    Log in

    Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

    Uw gebruikersnaam
    Uw geheime paswoord

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.