Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    la vie est belge

    Dit is slechts 1 definitie voor "la vie est belge." Bekijk alle definities.

    la vie est belge
    (uitdrukking)

    letterlijk: “het leven is Belgisch”
    1 mogelijke interpretatie: “Het leven zal Belgisch zijn, open en tolerant.”
    Veel treffers op google. Mogelijk afgeleid van: La vie est belle, la vita é bella.

    ‘La vie est Belge’, krijt een jongen op een gevel. (NRC-Handelsblad)

    3 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door LeGrognard en laatst gewijzigd door LeGrognard (01 Aug 2021 19:28)

    👍
    197

    Reacties

    ‘Het leven zal Belgisch zijn, open en tolerant.’ is, denk ik, de persoonlijke interpretatie van de Nederlandse auteur van het artikel.
    http://www.nrc.nl/nieuws/2016/03/25/bommen-van-eigen-bodem-1602314

    Toegevoegd door de Bon op 27 Mar 2016 16:51

    Verslaggeving van het genre NRC lijkt me inderdaad meer “de allerindividueelste expressie van de allerindividueelste emotie” gecombineerd met hapsnap interviewtjes van ongeveer één lijn. De “gekrijte” slogan is nogal sibillijns in mijn ogen, een kluif voor literatoren. Het werkwoord “krijten” kunt ge zo niet gebruiken, want het betekent volgens VD 2016 ofwel “krijsen” ofwel “iets insmeren met krijt,” zoals bijvoorbeeld de keu bij het biljartspel. “Nou moe!” zou Guust Flater zeggen.

    Toegevoegd door Marcus op 27 Mar 2016 18:05

    „Als Belgen lekker chocola blijven eten, kunnen ze de terroristen in hun land nooit bestrijden”, zegt er ene in dat artikel. Ik ben nochtans content dat de paasklokken vandaag chocolatten eiren droppen en geen bommen.

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 27 Mar 2016 18:39

    Voeg een reactie toe

    Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.

    Log in

    Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

    Uw gebruikersnaam
    Uw geheime paswoord

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.